| My girl is a delicate flower, a super-hero,
| Моя девочка - нежный цветок, супер-герой,
|
| Being a single mom helped her develop the powers.
| То, что она мать-одиночка, помогло ей развить способности.
|
| We stay up to a elegant hour talking the hell and the sour,
| Мы не ложимся спать целый час, болтая о гадостях и гадостях,
|
| Reaching out to God cause the Devil a coward.
| Обращение к Богу делает Дьявола трусом.
|
| But he still sits on my shoulder and whispers
| Но он все еще сидит у меня на плече и шепчет
|
| It feels like my shoulder gets colder the more that I listen.
| Мне кажется, что чем больше я слушаю, тем холоднее становится мое плечо.
|
| And now it seems like she ready to leave
| И теперь кажется, что она готова уйти
|
| We stay to beef the main reason my desire to spreading my seed.
| Мы остаемся, чтобы говядина была главной причиной моего желания распространять свое семя.
|
| I try to tell her I’m just a man,
| Я пытаюсь сказать ей, что я всего лишь мужчина,
|
| She said «no, you’re wrong, cause you’re way more than that, you need to cut
| Она сказала: «Нет, ты ошибаешься, потому что ты намного больше, тебе нужно сократить
|
| the scheme.
| схема.
|
| You’re not fooling me, this lunacy. | Ты меня не обманешь, это безумие. |
| Them excuses might be new to the birds,
| Эти оправдания могут быть новыми для птиц,
|
| but they ain’t new to me.»
| но они не новы для меня.
|
| Yo, I hate when the fit is proun, is like everytime I pick up the phone you
| Эй, я ненавижу, когда припадок прон, как будто каждый раз, когда я беру трубку, ты
|
| bitch moan, whoa.
| сука стон, эй.
|
| I’m like why you stressing for? | Мне нравится, почему ты напрягаешься? |
| Press to the norm, make me wanna never get
| Нажми на норму, заставь меня никогда не хотеть
|
| involved.
| вовлеченный.
|
| I need to rip these benefits,
| Мне нужно разорвать эти преимущества,
|
| Uh, you so sensitive.
| О, ты такой чувствительный.
|
| I say serve this rarity
| Я говорю служить этой редкости
|
| She say I deserve your loyalty.
| Она говорит, что я заслуживаю твоей верности.
|
| Girls have feelings.
| У девушек есть чувства.
|
| Men lie out of fear but we front like we’re not afraid,
| Мужчины лгут от страха, но мы стоим так, как будто не боимся,
|
| Whether arguing or not, the bills gotta get paid.
| Независимо от того, спорите вы или нет, счета должны быть оплачены.
|
| We are not in 6th grade, we’re fighting and people watching
| Мы не в 6-м классе, мы ссоримся, а люди смотрят
|
| On Tweeter she emo-blogging, I’m boiling the hemoglobin.
| В Твиттере она ведёт эмо-блог, я кипячу гемоглобин.
|
| And lead the side the arguments never move me
| И возглавь сторону, аргументы никогда не трогают меня.
|
| Cause we acting out the stereotypes like telly perry movies.
| Потому что мы разыгрываем стереотипы, как фильмы по телевизору.
|
| My indiscretion is reeking in deep betrayal,
| Моя неосмотрительность пахнет глубоким предательством,
|
| The beat is on like horses, is hard to keep em stabile.
| Ритм идет, как лошади, трудно удержать их в стабильном состоянии.
|
| She believed me the way Mike believed in frydal
| Она верила мне так же, как Майк верил Фридалу
|
| But I need her, she the proof in my soul, my sweet potato.
| Но она мне нужна, она доказательство в моей душе, моя сладкая картошка.
|
| Before I let her go I know she’ll be forever gone,
| Прежде чем я отпущу ее, я знаю, что она уйдет навсегда,
|
| I can’t leave when the weather roam or weather storms.
| Я не могу уйти, когда погода бродит или штормовая погода.
|
| She like a tree, now got me looking for feema,
| Она как дерево, теперь я ищу фиму,
|
| Cover in my neighbor’s lawn the grass is looking greener.
| Накройте газон моего соседа, трава выглядит зеленее.
|
| But in reality it never is,
| Но на самом деле это никогда не так,
|
| I’m sure there’s others, but I’ll never find a better.
| Я уверен, что есть и другие, но я никогда не найду лучшего.
|
| Girls have feelings,
| У девушек есть чувства,
|
| Girls have feelings,
| У девушек есть чувства,
|
| Girls have feelings,
| У девушек есть чувства,
|
| They surely, surely do. | Да, конечно. |