| Теперь, если я не в городе, моя команда возьмет ваши тела, чем больше, тем веселее | 
| Наведите и распылите на область | 
| Ниггеры быстро тебя похоронят | 
| Панк-ниггеры чувствуют себя хуже | 
| Оружие делает нас лучше | 
| Кошки начинают вести себя страшнее | 
| Ситуации становятся более волосатыми, йоу. Вы знаете, кто убивает его, ниггеры говорят, что они воинствующие | 
| Единственная кровь на улице - это когда ее проливает правительство. У вас может быть пистолет или пушка. | 
| А ты еще (?) | 
| без знаний, мудрости и понимания 22 дерринджера | 
| 38 длина | 
| 44 пустынный орел | 
| Глок Девять | 
| пора защищать семью, я петух мой | 
| Я заставляю улицы краснеть, как знак остановки, перестань лгать. | 
| Co Coi Coi Clak Clak Clak Clak Clak | 
| Музыка Gun Man никогда не отстреливается (о!) | 
| Co Coi Coi Clak Clak Clak Clak Clak (давай) | 
| Ghetto Red Hot 'во всем мире вы слышите это (о, о, да ладно) | 
| Co Coi Coi Clack Clak Clak Clak Clak | 
| Молодежь стрелков никогда не стреляет в ответ (да!) (Бруклин) | 
| Co Coi Coi Clak Clak Clak Clak Clak | 
| Гетто красное, горячее по всему миру, ты слышишь это | 
| На Ямайке (Кингстон), В Бруклине (Флэтбуш), В Эфиопии (Да) | 
| Мы идем туда и обратно (давай) | 
| Всем моим настоящим живым кошкам-солдатам, которых вы в Dogs не сдерживаете | 
| те кошки, которые идут привязанными, чтобы ударить в спину | 
| Ты можешь быть кем угодно, черной пантерой или танцовщицей на коленях. | 
| когда уважение - это вопрос, люди приходят с ответом gat | 
| Стреляй себе под ноги, как паук, ты танцуешь чечетку | 
| Чем я вам забавен? | 
| Вам лучше иметь этот ответ | 
| Игрушки для оружия, у меня есть оружие для игрушек | 
| Глушители приносят тепло, не вызывая шума | 
| Принесите фанк мертвых тел, давай, приведи своих мальчиков | 
| Вы увидите душу чернокожего народа, такого как У. Э. Б. Дюбуа | 
| У израильтян танки, а у палестинцев камни. | 
| У заключенных есть хвостовики и грязные полицейские, у них есть глоки | 
| У нас есть племена в Африке, которые слушают Пака | 
| ссорятся с братьями, которые качают Бигги так, будто живут в квартале | 
| Это инструменты торговли | 
| которые мы используем для оплаты | 
| Когда мы путешествуем по эскападам | 
| и эскалада с оружием, чтобы полыхать | 
| мы были такими с молодых дней | 
| Безопасный от голодных болей | 
| Pop Bang, когда пришла беда | 
| Пионеры оружейного сленга | 
| Предоставить вам их вещи | 
| кое-что, что-то | 
| поджечь игру | 
| моя система стучать | 
| Ко-кой-кой! | 
| звуки перестрелки оружия | 
| Ко-кой-кой! | 
| твое сердце просто начинает биться | 
| От дерринджера 22 года | 
| 38 длина | 
| 44 пустынный орел | 
| Время защищать семью, я запущу свой член | 
| Я заставляю улицы краснеть, как знак остановки, перестань лгать. | 
| Оружейная музыка, вы все |