| Yeah
| Ага
|
| Y-Yeah
| Д-да
|
| Once again
| Снова
|
| Bucktown USA is the place where I rest
| Bucktown USA - место, где я отдыхаю
|
| Should I say chill 'cause there ain’t no rest for me yet
| Должен ли я сказать «расслабься», потому что для меня еще нет покоя
|
| Shit, I can’t say chill. | Черт, я не могу сказать "расслабься". |
| cause the property’s hot
| потому что в доме жарко
|
| Got to get it while the gettin’could be got or get not
| Должен получить это, пока получение может быть получено или не получено
|
| 'Cause of those who cop block, or those who get not
| Из-за тех, кто блокирует полицейских, или тех, кто не получает
|
| Spillin’beans like a cook to them crooked ass cops
| Spillin'beans, как повар для них, кривые полицейские
|
| To all my G’s don’t snooze
| Чтобы все мои G не дремали
|
| 'Cause they crews in blues and whites
| Потому что они одеты в блюз и белое.
|
| Comin’to the PJ’s lookin’for fights
| Comin'to PJ ищет бои
|
| Mr. Officer cool down your temper
| Мистер Офицер, охладите свой гнев
|
| Me just cool you n’alf to come like no murderer
| Я просто спокоен, ты н'альф, чтобы прийти, как не убийца
|
| I try to do my thing, and you try to take me in Have me stressed with a bunch of dope fiends in the pen
| Я пытаюсь делать свое дело, а ты пытаешься забрать меня, У меня стресс с кучей наркоманов в загоне
|
| Then again
| Затем снова
|
| That’s the place where you see the same face in thew street
| Это место, где вы видите одно и то же лицо на этой улице
|
| Everybody got to charge the beat
| Все должны зарядить ритм
|
| Once again
| Снова
|
| Facin’the magistrate with the screwface
| Facin'the магистрат с винтом
|
| Bounce on the D-A-T-S-T-B, the new case
| Прыгай на D-A-T-S-T-B, новое дело
|
| Bucktown
| Бактаун
|
| Home where the grass is greenah
| Дом, где трава зеленая
|
| And all the gods and earths choose a court in Medina
| И все боги и земли выбирают суд в Медине
|
| Bucktown
| Бактаун
|
| The place where I received my roots
| Место, где я получил свои корни
|
| Got put on to this loot
| Получил эту добычу
|
| And got my first Tim boots
| И получил свои первые ботинки Tim
|
| Bucktown
| Бактаун
|
| See me in the G-S-T-0−0
| Увидимся в G-S-T-0−0
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Gettin’harrassed by po-po's
| Меня преследуют по-по
|
| Bucktown
| Бактаун
|
| Home of my B-C-C
| Дом моего B-C-C
|
| And everybody that I roll with, the family
| И все, с кем я катаюсь, семья
|
| Boot Camp’s the way of life for a loner like me Constantly holdin’courts in the street with police
| Учебный лагерь - это образ жизни для одиночки вроде меня. Постоянно устраивают суды на улице с полицией.
|
| Like the sergeant 81st, pretty boy is what they call 'em
| Как и сержант 81-го, красавчик - это то, что они называют
|
| Said he was a gun man, duke is kinda brawlic
| Сказал, что он стрелок, герцог немного буйный
|
| Speaks with an accent, ??? | Говорит с акцентом, ??? |
| I would imagine
| я бы предположил
|
| A hot-headed dred known for jumping into action
| Вспыльчивый дреды, известный тем, что бросается в бой.
|
| We danced a few times
| Мы танцевали несколько раз
|
| He got his, I got mine
| Он получил свое, я свое
|
| Called the whole force up to pat us down for the crime
| Созвал всю силу, чтобы погладить нас за преступление
|
| Said it’s all about a quarter and his veins bleed blue
| Сказал, что это все о четверти, и его вены кровоточат синим
|
| Your man Rudey, Juliani fucked it up for you
| Твой человек Руди, Джулиани все испортил для тебя
|
| Ain’t gonna be no dice throwin'
| Я не собираюсь бросать кости,
|
| Dead that weed blowin'
| Мертвые, что сорняк дует
|
| Domestic violence, automatic fire, he ain’t jokin'
| Насилие в семье, автоматический огонь, он не шутит
|
| Now you first offenders are gettin’hit like predicates
| Теперь вас, первых преступников, бьют как предикатов
|
| Goin’through the system just for standin’on the strip
| Проходя через систему только для того, чтобы стоять на полосе
|
| Gotta keep an open eye when it’s time to cop la From dirty ass deeds and unmarks ridin’by
| Должен держать глаза открытыми, когда пришло время полицейского от грязных задниц и отметок
|
| Home of the Originoo Gunn Clappaz
| Дом Originoo Gunn Clappaz
|
| And bank safe crackers
| И взломщики банковских сейфов
|
| Pot-pushin hustlers and everyday jackers
| Мошенники и повседневные мошенники
|
| When flauntin’get cautioned if you don’t ride with the right crew
| Когда вы хвастаетесь, получите предупреждение, если вы не едете с правильной командой
|
| ??? | ??? |
| and bust off when they can front on you
| и свалить, когда они могут наткнуться на вас
|
| I still do Smoke buds with the thugs
| Я до сих пор курю с головорезами
|
| About to face the judge
| О встрече с судьей
|
| Show all my niggaz love
| Покажи всю мою любовь к ниггерам
|
| I can’t knock the hustle, get your cream by all means
| Я не могу бросить суету, получить ваш крем во что бы то ни стало
|
| Do what you gotta do to live, to feed you and your seeds
| Делай то, что должен делать, чтобы жить, чтобы кормить себя и свои семена
|
| Bucktown’s everywhere I see
| Бактаун везде, где я вижу
|
| Representatives livin’nocturnally
| Представители, ведущие ночной образ жизни
|
| Break a day on the regular
| Прервите день на обычном
|
| All night is all right with us As long as we can get rid of the red we get the better
| Вся ночь у нас в порядке Пока мы можем избавиться от красного, мы становимся лучше
|
| But never lose your head, just maintain
| Но никогда не теряйте голову, просто поддерживайте
|
| Only use the cushion pain to ease your brain
| Используйте боль в подушке только для облегчения своего мозга
|
| No strain
| Нет напряжения
|
| When Tek and Steele bang
| Когда Тек и Стил трахаются
|
| Ain’t shit changed from birth
| Разве дерьмо не изменилось с рождения
|
| B-C-C degrees, on to them other planes
| B-C-C градусы, на них другие плоскости
|
| Fam | Семья |