Перевод текста песни What We Are Fighting For - Take It Back!

What We Are Fighting For - Take It Back!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What We Are Fighting For, исполнителя - Take It Back!. Песня из альбома Rumors Of Revolt, в жанре Панк
Дата выпуска: 17.08.2009
Лейбл звукозаписи: Facedown
Язык песни: Английский

What We Are Fighting For

(оригинал)
Your story’s been set
And I regret that I have been portrayed
As a villain in your God forsaking crimes
But if the fault is all mine
Then can someone tell me why
That theres no blood on my hands now
If that song is being sung
Why are we looked down apon
For not being another one
To fall in line
My convictions lead me
So this wont be a waste of time
For me this is exactly where i need to be
Right now
So why does a difference in opinion
Mean that I am wrong
Clear eyes clean heart and
A mind that wont forget where we came from
It’s not that you were wrong
But your lifes not for me
Your story’s been set
And I regret that I have been portrayed
As a villain in your God forsaking crimes
But if the fault is all mine
Then can someone tell me why
I’m still breathing
And I’m sorry but I
Did not choose your life
There’s nothing I can say
But I will show you
These words aren’t in vain
My hearts still the same
And thats why I that’s why I
I will love the unloved
I will cherish the hated ones
I will welcome the shunned
With my sweat and my blood
Cause if we burn down the walls of this world
Then we will burn through the hearts of the still
And if I must stand alone
I will stand with my head held high
Cause it seems to me
Like we’re two enemies fighting on the same side
Can’t you see
This is all a means to an end
I hope that one day we will live in harmony
Unified in the same goal cause now is not the time
For us to draw a line in the sand to decide
Which side we’re fighting for

За Что Мы Боремся

(перевод)
Ваша история установлена
И я сожалею, что меня изобразили
Как злодей в своем Боге, оставляющем преступления
Но если вина полностью моя
Тогда может кто-нибудь сказать мне, почему
Что теперь на моих руках нет крови
Если эта песня поется
Почему на нас смотрят свысока
За то, что не стал другим
Встать в очередь
Мои убеждения ведут меня
Так что это не будет пустой тратой времени
Для меня это именно то, где я должен быть
Сейчас
Так почему же разница во мнениях
Значит, я ошибаюсь
Ясные глаза, чистое сердце и
Разум, который не забудет, откуда мы пришли
Это не то, что ты был неправ
Но твоя жизнь не для меня
Ваша история установлена
И я сожалею, что меня изобразили
Как злодей в своем Боге, оставляющем преступления
Но если вина полностью моя
Тогда может кто-нибудь сказать мне, почему
я все еще дышу
И мне жаль, но я
Не выбирал свою жизнь
Я ничего не могу сказать
Но я покажу тебе
Эти слова не напрасны
Мои сердца все те же
И вот почему я, вот почему я
Я буду любить нелюбимого
Я буду лелеять ненавистных
Я буду приветствовать отвергнутых
С моим потом и моей кровью
Потому что, если мы сожжем стены этого мира
Тогда мы прожжем сердца неподвижных
И если я должен стоять один
Я буду стоять с высоко поднятой головой
Потому что мне кажется
Как будто мы два врага, сражающиеся на одной стороне
Разве ты не видишь
Это все средство для достижения цели
Я надеюсь, что однажды мы будем жить в гармонии
Едины в одной цели, потому что сейчас не время
Для нас, чтобы провести линию на песке, чтобы решить
На чьей стороне мы сражаемся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lights in This Town 2007
Together, Burning Bright! 2008
These Days 2008
The Truth 2008
All That Keeps Us Strong 2008
Time Waits For No Man 2008
Standing On the Edge of Hope 2008
Diseased 2015
Act Your Age, Not Your Shoe Size 2008
A Struggle to Stay Standing 2008
Times Have Changed 2008
A New Day 2008
To Burn Again 2009
American Fantasy 2009
New Empires 2009
Knees to the Earth 2008

Тексты песен исполнителя: Take It Back!

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
All I Want 1991
Vou comer c'os velhos 2010
Against the Grain 2010
Season Suite: Spring 1972
Renuncio 2011
SM 2023
Breakfast 2021
Дворник 2022