| Time is spinning around me like sparrows flying high
| Время кружится вокруг меня, как воробьи, летающие высоко
|
| Live to learn the questions concerning what’s right or wrong
| Жить, чтобы узнать вопросы о том, что правильно или неправильно
|
| Fading horizons the moment of truth has come
| Угасающие горизонты, момент истины настал
|
| Darkness surrounds me as the final breath
| Тьма окружает меня как последний вздох
|
| Look through the skies
| Посмотри в небо
|
| Far beyond the clouds
| Далеко за облаками
|
| Telling me what do I see
| Расскажи мне, что я вижу
|
| Silence surrounds me as I’m falling deeper and deeper
| Тишина окружает меня, когда я падаю все глубже и глубже
|
| I can’t feel no pain as I’m leaving the past behind
| Я не чувствую боли, потому что оставляю прошлое позади.
|
| Time has no meaning and I’ll never see the sun again
| Время не имеет значения, и я больше никогда не увижу солнца
|
| Is it all for real as I’m leaving the past behind
| Это все на самом деле, когда я оставляю прошлое позади
|
| Hate is all I’ve got left
| Ненависть - это все, что у меня осталось
|
| I wonder if I’ve got it right
| Интересно, правильно ли я понял
|
| Now I know I’ve been wrong
| Теперь я знаю, что ошибался
|
| Tomorrow is yet to come
| Завтра еще не наступило
|
| Fear the hate within you
| Бойтесь ненависти внутри вас
|
| It’s coming to reclaim what’s yours
| Он придет, чтобы вернуть то, что принадлежит вам
|
| Future and past, now and then
| Будущее и прошлое, сейчас и тогда
|
| All in one and still to come
| Все в одном и еще впереди
|
| Look through the skies
| Посмотри в небо
|
| Far beyond the clouds
| Далеко за облаками
|
| Telling me what do I see
| Расскажи мне, что я вижу
|
| Silence surrounds me as I’m falling deeper and deeper
| Тишина окружает меня, когда я падаю все глубже и глубже
|
| I can’t feel no pain as I’m leaving the past behind
| Я не чувствую боли, потому что оставляю прошлое позади.
|
| Time has no meaning and I’ll never see the sun again
| Время не имеет значения, и я больше никогда не увижу солнца
|
| Is it all for real as I’m leaving the past behind
| Это все на самом деле, когда я оставляю прошлое позади
|
| I am losing the track of time
| Я теряю счет времени
|
| How much deeper can I fall
| Насколько глубже я могу упасть
|
| Surrounded by my thoughts
| Окруженный моими мыслями
|
| By my thoughts of it all
| По моим мыслям обо всем этом
|
| Now I know it’s true
| Теперь я знаю, что это правда
|
| As I’m falling into nothing else
| Поскольку я ни во что не впадаю
|
| Memories calling my name
| Воспоминания зовут меня по имени
|
| But I know that I’ve ceased to be | Но я знаю, что перестал быть |