| Oh Merchant, yes merchant The trader of souls The bringer of darkness
| О Купец, да купец, Торговец душами, Несущий тьму
|
| damnation and cold In secret betrayal with cunning and lies he steals you,
| проклятье и холод В тайном предательстве хитростью и ложью он крадет тебя,
|
| deceives you There’s fire in his eye
| обманывает тебя, в его глазах огонь
|
| A strange world of neon of light by your side There’s paradise waiting
| Странный мир неонового света рядом с вами. Рай ждет вас.
|
| The stranger remembers the lines in your face Through ages that follow his
| Незнакомец помнит морщины на твоем лице Сквозь века, которые следуют за его
|
| due stays the same Collecting his children still fire in his The burning
| должное остается прежним, собирая своих детей, все еще горит в его
|
| desire consuming their minds
| желание, поглощающее их умы
|
| A strange world of neon of light by your side There’s paradise waiting
| Странный мир неонового света рядом с вами. Рай ждет вас.
|
| A long way from grandeur It’s passing you by Merchant, oh merchant an angel
| Долгий путь от величия Он проходит мимо вас Торговец, о торговец ангел
|
| of light The trader of souls Believe me he’s lying The trader of souls
| света Торговец душами Поверь мне, он лжет Торговец душами
|
| Believe me he’s dying | Поверь мне, он умирает |