| Looking out in nowhere I see a distant gleam of light Faces I’ve never seen
| Глядя в никуда, я вижу далекий отблеск света. Лица, которых я никогда не видел.
|
| Searching in a dream Candles burning down and the light is fading out It’s
| Искать во сне Свечи догорают и гаснет свет Это
|
| The time of silence that makes me do things right
| Время тишины, которое заставляет меня делать все правильно
|
| I am living in a dream or is it just what it seams Looking within myself
| Я живу во сне или это просто то, что кажется, Глядя внутрь себя
|
| Reaching for my sunset sky Running in endless circles heading for that
| Достигая моего закатного неба, Бегу по бесконечным кругам, направляясь к этому.
|
| Fading light Haunting shadows all around with grewsome hate in mind
| Угасающий свет, призрачные тени вокруг с растущей ненавистью
|
| They lie, they try they will never bring me down I try, I will break this
| Они лгут, они пытаются, они никогда не подведут меня, я пытаюсь, я сломаю это
|
| Silence
| Тишина
|
| Voices turned to silence but echoes speak of memories Lying awake and
| Голоса обратились в тишину, но эхо говорит о воспоминаниях, Лежащих без сна и
|
| Listening wondering who’s there for me Standing naked and alone is this for
| Слушая, задаваясь вопросом, кто там для меня Стоя голый и одинокий, это для
|
| Real or dreams within dreams
| Реальность или мечты во снах
|
| Time of silence has come it’s up to me to make things right
| Пришло время тишины, я должен все исправить
|
| Trying to break these chains but then I realise it is inside my mind I am
| Пытаюсь разорвать эти цепи, но потом понимаю, что это у меня в голове.
|
| Dealing with my fears but if it’s only in my head So why am I having this
| Иметь дело со своими страхами, но если это только в моей голове, так почему у меня это
|
| Constant fear
| Постоянный страх
|
| Looking into the future I see my life before me The circle is broken
| Глядя в будущее, я вижу свою жизнь перед собой. Круг разорван.
|
| Searching for my dream of hope The starlight from above hasing shadows away
| В поисках моей мечты о надежде Звездный свет сверху отбрасывает тени
|
| Putting memories behind me I’m the one who makes things right | Оставив воспоминания позади, я тот, кто все делает правильно |