| Rasekrig (оригинал) | Расекриг (перевод) |
|---|---|
| Det vandret en fremmed i aasene | Странник бродил по оврагам |
| I et lane han ikke hoerte hjemme i | В переулке он не принадлежал |
| Aldri oensket velkommen | Никогда не приветствовал |
| Med ett laa han livloes i snoeen | Внезапно он лежал живой в снегу |
| Dennes skrott ble liggende | Его труп остался лежать |
| Som varsel for andre | В качестве предупреждения другим |
| Mot aa forville seg inn | К заблудиться |
| I ulvenes hi hoeyt i nord | В логове волков высоко на севере |
| Den flere blaamenn kom | Чем больше blaamenn пришло |
| Saa hatet ble styrket | Тогда ненависть усилилась |
| Veik hud flaaes lett | Слабая кожа легко шелушится |
| Selv med rusten dolk | Даже ржавым кинжалом |
