| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy | Ай-ай-ай-ай-ай! |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Ay, don't you know I got key by the three | Эй, ты не знаешь, что у меня килограмм на троих? |
| When I chirp shawty chirp back | Когда я "чирикаю", детка "чирикает" в ответ. |
| Louie knapsack where I'm holding all the work at | Рюкзак от Луи — вот где я держу все "дела". |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| Loaded .44 on the low where the cheese at? | Зарядил пушку 44 калибра. Где там мои бабки? |
| Fresh out the jet to the 'jects where the G's at | С самолёта — на район, где живут гангста. |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| | |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| See me in your city, sittin' pretty know I'm shinin dog | Увидимся в твоём городе. Мы хорошо посидим. Я крутой перец! |
| Ridin' with a couple Latin broads and a China doll | Рассекаю с латинской цыпочкой и китайской куколкой. |
| And you know how we ball, riding in shiny cars | Ты знаешь, как мы веселимся, разъезжая на блестящих тачках. |
| Walk in designer malls, buy everything we saw | Заходим в дизайнерские бутики, скупаем всё, что видим. |
| You know about me dog, don't talk about me dog | Ты меня знаешь, шавка! Не болтай обо мне, шавка! |
| And if you doubt me dog, you better out me dog | Если сомневаешься во мне, шавка, лучше берегись меня, шавка! |
| I'm throwed off slightly bro, don't wanna fight me bro | Я немного перебрал, бро. Я не хочу с собой бороться, бро. |
| I'm fast as lightning bro, you better use your Nikes bro | Я быстрый, как молния, бро. Лучше используй свои "найки", бро. |
| Know you don't like me cause your bitch most likely does | Я знаю, что ты не любишь меня, потому что твоя тёлка определенно любит меня. |
| She see me on them dubs in front of every club | Она видит меня на 20-дюймовых шинах перед каждым клубом. |
| I be on dro, I'm buzzed, gave every ho a hug | Я под марихуаной, я пьяный, я обнимаюсь с каждой шл*хой. |
| N**gas don't show me mugs cause you don't know me cuz | Н*ггеры, не стройте мне рожи, потому что вы не знаете меня, братишки. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy | Ай-ай-ай-ай-ай! |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Ay, don't you know I got key by the three | Эй, ты не знаешь, что у меня килограмм на троих? |
| When I chirp shawty chirp back | Когда я "чирикаю", детка "чирикает" в ответ. |
| Louie knapsack where I'm holding all the work at | Рюкзак от Луи — вот где я держу все "дела". |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| Loaded .44 on the low where the cheese at? | Зарядил пушку 44 калибра. Где там мои бабки? |
| Fresh out the jet to the 'jects where the G's at | С самолёта — на район, где обитают гангста. |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Candy on the six four, leather guts and fish bowl | 64-я карамельного цвета, кожаный интерьер и "аквариум". |
| Fifty on my pinky ring just to make my fist glow | Пятьдесят карат на моем розовом кольце — просто чтобы моё запястье блистало. |
| Your bitches get low because I get dough | Вы, с*ки, ниже плинтуса, потому что я рублю бабло. |
| So what I'm rich ho? I'll still pull a kick do' | Ну и что с того, что я богат, шл*ха? Я продолжаю вышибать двери! |
| What you talking shit for, you gotta run and get four | Зачем ты несёшь чушь? Ты должен бежать и получить "четверку". |
| Got you yelling and I thought you pull out a gun hit four | Я заставил тебя кричать, я думал, ты вытащил пистолет и пальнул четыре раза. |
| But you's a scary dude believed by very few | Но ты стрёмный чувак, которому мало кто верит. |
| Just keep it very cool or we will bury you | Просто веди себя тихо, иначе мы уроем тебя. |
| See all that attitude's unnecessary dude | Пойми, всё это отношение излишне, чувак. |
| You never carry tools, not even square, he cube | Ты вообще не шаришь. Он даже не квадрат. Он куб. |
| You got these people fooled, who see me on the tube | Ты одурачил всех этих людей, которые видят меня на экране. |
| Whatever try the crew, they'll see you on the news | Что бы ни попробовала команда, они увидят тебя в новостях. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy | Ай-ай-ай-ай-ай! |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Ay, don't you know I got key by the three | Ай, ты не знаешь, что у меня килограмм на троих? |
| When I chirp shawty chirp back | Когда я "чирикаю", детка "чирикает" в ответ. |
| Louie knapsack where I'm holding all the work at | Рюкзак от Луи — вот где я держу все "дела". |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| Loaded .44 on the low where the cheese at? | Зарядил пушку 44 калибра. Где там мои бабки? |
| Fresh out the jet to the 'jects where the G's at | С самолёта — на район, где обитают гангста. |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| | |
| [Verse 3:] | [3 куплет:] |
| Fresh off the jet to the block, burning rubber with the top popped | С самолёта — на район, сжигая резину с откинутым верхом. |
| My partners busting shots, I tell em "stop, it make the block hot" | Мои партнеры устроили пальбу, я говорю им: "Остановитесь! Это накаляет гетто!" |
| Yo label got got cuz you are not hot | Твой лейбл поимел тебя, потому что ты не крут. |
| I got the top spot and it will not stop | У меня топовая тачка, и я не остановлюсь. |
| A video or not that will bust it 'til the Glock stop | Клип или нет, но это всё взорвёт, пока "Глок" не замолкнет. |
| Drag you out that Bentley Coupe and take it to the chop shop | Вытаскиваю тебя из твоей "Бентли" и тащу в автомастрескую. |
| Although we not y'all, if it may pop off | И хотя мы — не вы, если здесь начнётся перестрелка, |
| I'll answer the question "Will I get your block knocked off?" | Я отвечу на вопрос: "Сшибу ли я с ног твой район?" |
| This what it is bro, look, I will kill bro | Вот что значит "бро". Смотри, я убью, бро. |
| I'm in your hood if you a gangsta what you hid for | Я у тебя на районе. Если ты гангста, зачем ты прячешься? |
| Somebody better get bro before he get sent for | Кому-то лучше завести бро, пока его не послали. |
| You say you wanna squash it what you still talking shit for | Ты говоришь, что хочешь замять дело. Так зачем ты продолжаешь нести чушь? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy | Ай-ай-ай-ай-ай! |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Ay, don't you know I got key by the three | Ай, ты не знаешь, что у меня килограмм на троих? |
| When I chirp shawty chirp back | Когда я "чирикаю", детка "чирикает" в ответ. |
| Louie knapsack where I'm holding all the work at | Рюкзак от Луи — вот где я держу все "дела". |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| Loaded .44 on the low where the cheese at? | Зарядил пушку 44 калибра. Где там мои бабки? |
| Fresh out the jet to the 'jects where the G's at | С самолёта — на район, где обитают гангста. |
| What you know about that? [3x] | Что ты знаешь об этом? [3x] |
| Hey I know all about that | Хей! Я знаю об этом всё! |
| | |