| Put it in my pocket
| Положи мне в карман
|
| Put it in my pocket
| Положи мне в карман
|
| Put it in my pocket
| Положи мне в карман
|
| Put it in my pocket
| Положи мне в карман
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Give a damn ‘bout where you get it from
| Плевать на то, откуда вы это взяли
|
| Just put it in my pocket
| Просто положите его в карман
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Go out there and get it then come put it in my pocket
| Иди туда и возьми, а потом положи мне в карман
|
| Put it in my pocket, bitch, put it in my pocket
| Положи мне в карман, сука, положи мне в карман
|
| I’m talking P.I.M.P., put it in my pocket
| Я говорю P.I.M.P., положи в карман
|
| Wake up bright and early, put on my pants and grab my rocket
| Просыпайся ярко и рано, надевай штаны и хватай мою ракету
|
| This shit cocked and loaded then I put it in my pocket
| Это дерьмо взведено и заряжено, а потом я положил его в карман
|
| Plenty cash staked stuck it, leave it where I got it
| Много наличных застряло, оставь там, где я его взял.
|
| Leave her how and then when I come back looking for my pockets
| Оставь ее, как и потом, когда я вернусь искать свои карманы
|
| Look how big my pockets look, got your bitch in pocket, look
| Смотри, какие у меня большие карманы, у тебя в кармане сука, смотри
|
| You bought her a pocket book, she bought me that pocket book
| Ты купил ей записную книжку, она купила мне эту записную книжку
|
| Purse first, yeah, my hoes in pocket
| Сначала кошелек, да, мои мотыги в кармане
|
| But I burst first if you ever get out the pocket
| Но я лопну первым, если ты когда-нибудь вытащишь карман
|
| Yeah, my pockets look like books, Yale was my college
| Да, мои карманы похожи на книги, Йель был моим колледжем
|
| Like a quarterback I pass, pockets look like that pad
| Как защитник, я пасу, карманы выглядят как этот блокнот.
|
| Everything green like nothing you can do to stop it
| Все зеленое, как будто вы ничего не можете сделать, чтобы остановить это.
|
| P.I.M.P., put it in my pocket, ho
| P.I.M.P., положи это мне в карман, хо
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Give a damn 'bout where you get it from
| Плевать, откуда ты это взял
|
| Just put it in my pocket
| Просто положите его в карман
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Go out there and get it then come put it in my pocket
| Иди туда и возьми, а потом положи мне в карман
|
| Put it in my pocket, bitch, put it in my pocket
| Положи мне в карман, сука, положи мне в карман
|
| I’m talking P.I.M.P., put it in my pocket
| Я говорю P.I.M.P., положи в карман
|
| 4 o’clock in the morning, we still up and fighting
| 4 часа утра, мы все еще на ногах и ссоримся
|
| Dizzy Bentley, Rolls, we don’t drive no Maserati
| Диззи Бентли, Роллс, мы не ездим на Мазерати
|
| Brought your broad off in my party, got my rod off in her body
| Принес твою бабу на мою вечеринку, вонзил мой жезл в ее тело
|
| Got her face up in my picture, I got both your bitch here holing
| У меня есть ее лицо на моей фотографии, у меня здесь обе твои суки
|
| I see your ho in Fiesto, you know what that bitch said to me
| Я вижу твою шлюху в Фиесто, ты знаешь, что эта сука сказала мне
|
| She said my nigga said he’ll kill me if I fuck you
| Она сказала, что мой ниггер сказал, что убьет меня, если я трахну тебя
|
| So I guess I have to hop off your truck and give ya some head at least
| Так что, думаю, мне нужно спрыгнуть с твоего грузовика и дать тебе хотя бы немного головы
|
| Ok, you don’t give a fuck about him, I don’t give a fuck about him
| Ладно, тебе плевать на него, мне плевать на него
|
| Honestly, I thought your nigga scared of me
| Честно говоря, я думал, что твой ниггер боится меня.
|
| But you ain’t got a thousand bucks, I tell you what
| Но у тебя нет тысячи баксов, вот что я тебе скажу
|
| You can close your mouth and let it free
| Вы можете закрыть рот и отпустить его
|
| Hey, my bitch too hood and my dick too good
| Эй, моя сука слишком капюшон и мой член слишком хорошо
|
| Say my name, out your mouth, nigga, wish you would
| Произнеси мое имя изо рта, ниггер, хотел бы ты
|
| I guess this is the academy, speak P.I.M.P. | Я думаю, это академия, говорите P.I.M.P. |
| round the licks
| вокруг лижет
|
| She on her hands and knees on the counter piece
| Она на руках и коленях на прилавке
|
| Only thing she got was a bag of weed
| Единственное, что у нее было, это мешок с травкой
|
| But see the aftercare before I air for that
| Но посмотри на последующий уход, прежде чем я выйду в эфир.
|
| So I just fire up the blunt and I had to ask, she said
| Так что я просто запустил косяк, и мне пришлось спросить, сказала она.
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Give a damn ‘bout where you get it from
| Плевать на то, откуда вы это взяли
|
| Just put it in my pocket
| Просто положите его в карман
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Go out there and get it then come put it in my pocket
| Иди туда и возьми, а потом положи мне в карман
|
| Put it in my pocket, bitch, put it in my pocket
| Положи мне в карман, сука, положи мне в карман
|
| I’m talking P.I.M.P., put it in my pocket
| Я говорю P.I.M.P., положи в карман
|
| Getting in the pocket watching, pocket plotting
| Карманное наблюдение, карманный заговор
|
| Tryna get in my pocket
| Попробуй залезть в мой карман
|
| All this yapping, talking about Robin, all these killers I got in pocket
| Все это тявканье, разговоры о Робине, обо всех этих убийцах, которые у меня в кармане
|
| They gonna do whatever I tell 'em, yeah, they in my pocket
| Они будут делать все, что я им скажу, да, они в моем кармане
|
| Fuck all over my pocket
| Ебать по всему карману
|
| All these niggas got their hands o tryna get in my pocket
| Все эти ниггеры взялись за руки, пытаясь залезть в мой карман
|
| Told them nigga put they hand in before I chop, I chop it, hey
| Сказал им, что ниггер положил руку, прежде чем я рублю, я рублю, эй
|
| They ain’t put shit in my pocket
| Они не кладут дерьмо в мой карман
|
| Don’t try to get shit out of my pocket, nigga
| Не пытайся вытащить дерьмо из моего кармана, ниггер.
|
| Fellow game of cards goes, all these fucking pockets
| Игра в карты идет, все эти гребаные карманы
|
| Call all the departments, all these fucking pockets
| Позвони во все отделы, во все эти гребаные карманы.
|
| Raw style cram, all my flow in pockets
| Сырая зубрежка, весь мой поток в карманах
|
| Lost all profit, all my dough in pockets
| Потерял всю прибыль, все деньги в карманах
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Give a damn ‘bout where you get it from
| Плевать на то, откуда вы это взяли
|
| Just put it in my pocket
| Просто положите его в карман
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| PUT IT IN MY POCKET
| ПОЛОЖИТЕ ЭТО В МОЙ КАРМАН
|
| Go out there and get it then come put it in my pocket
| Иди туда и возьми, а потом положи мне в карман
|
| Put it in my pocket, bitch, put it in my pocket
| Положи мне в карман, сука, положи мне в карман
|
| I’m talking P.I.M.P., put it in my pocket | Я говорю P.I.M.P., положи в карман |