| Every year’s toll had leaves, they were pinstriped
| У каждого года были листья, они были в тонкую полоску
|
| At 12 I had a knife for your wind pipe
| В 12 лет у меня был нож для твоей трахеи
|
| At 13 it’s the stash house I spent nights
| В 13 лет это тайник, в котором я ночевал
|
| Could be wrong but at 15 I’ve been right
| Может быть неправильно, но в 15 лет я был прав
|
| At 17 I ain’t care what my friends like
| В 17 лет мне все равно, что нравится моим друзьям
|
| 19 was mean I mean I had hunts at night
| 19 было подло, я имею в виду, что у меня была охота по ночам
|
| Airs 21 became my money year
| Airs 21 стал моим денежным годом
|
| 23 I could have been facing 220 years
| 23 Мне могло бы грозить 220 лет
|
| Yeah, so let’s celebrate, elevate,
| Да, так что давайте праздновать, возвышать,
|
| Roll … hella case
| Бросьте ... привет случай
|
| Man you sweeter than cream savers my team’s major
| Чувак, ты слаще, чем спасатели сливок, майор моей команды
|
| …as a teenager
| …будучи тинейджером
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle
| Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle
| Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях
|
| The animal that I grew up with it
| Животное, с которым я вырос вместе
|
| Well they extinct nigga, it’a a few of us left will leave you stink nigga
| Ну, они вымерли, ниггер, нас осталось несколько, и ты оставишь вонючий ниггер.
|
| Stink nigga, wash up, you funky fresh
| Вонючий ниггер, умойся, ты напуганный свежий
|
| Dirty jeans, whack kicks, no cake, with … rap
| Грязные джинсы, удары ногой, без торта, с… рэпом
|
| … face, dummy stress, 100 k
| … лицо, фиктивный стресс, 100 тыс.
|
| 20 steps like the way I’m impressed
| 20 шагов, как я впечатлен
|
| One year, one arrest, gun charge, another mess
| Один год, один арест, обвинение в оружии, еще один беспорядок
|
| Homicide, another death
| Убийство, еще одна смерть
|
| Another mother’s son at rest
| Сын другой матери на отдыхе
|
| Mother made a motherfucker from a lounging breath
| Мать сделала ублюдка из бездельничающего дыхания
|
| You did it, … do it man, you ain’t done nothing yet
| Ты сделал это, ... сделай это, мужик, ты еще ничего не сделал
|
| I could become a threat, Calico 100 wet
| Я могу стать угрозой, Калико 100 мокрый
|
| Wanna bet, when I make it rain, your whole sun is set
| Готов поспорить, когда я вызову дождь, все твое солнце зайдет
|
| Wanna show, no prob, I put before
| Хочешь показать, без проблем, я поставил раньше
|
| He ain’t one to work, good I take you for
| Он не из тех, кто работает, хорошо, я принимаю тебя за
|
| … I cook you for them
| … Я готовлю тебя для них
|
| I make you rich or famous
| Я делаю тебя богатым или знаменитым
|
| Act Vado, …
| Акт Вадо, …
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle
| Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle…
| Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях…
|
| I’m from where the strong prey upon the weak
| Я оттуда, где сильные охотятся на слабых
|
| Where lions teach they babies bite before they grow they teeth
| Где львы учат, что младенцы кусаются до того, как у них вырастают зубы
|
| They saw the world dawg eat y’all huh
| Они видели, как мир чувак съел тебя, да
|
| Well we’re I’m from we all eat dwags …
| Ну, мы из того, что мы все едим пирожки…
|
| Come from the jungle, learn how to hustle from hunger
| Приезжайте из джунглей, научитесь спасаться от голода
|
| Keep my money in bundles, keep a gun that’s humongous
| Держите мои деньги пачками, держите огромный пистолет
|
| … among us, oldest dad to the youngest
| … среди нас, старший папа младшему
|
| Be hunting hope to be stunting
| Охотьтесь, надейтесь быть низкорослыми
|
| For turning nothing into something
| Для превращения ничего во что-то
|
| … jakels throw a lot of rounds…
| … якели бросают много раундов…
|
| Get your paper straight, be like …
| Приведи свою статью в порядок, будь как…
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle
| Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях
|
| That’s where I’m from yo, in the jungle the might jungle. | Вот откуда я родом, в джунглях могучих джунглях. |