| Бути з тобою (оригинал) | Бути з тобою (перевод) |
|---|---|
| Як ти так можеш, | Как ты так можешь, |
| Дивитись прямо | Смотреть прямо |
| На вулкан без окулярів? | На вулкан без очков? |
| Як ти так вмієш, | Как ты так умеешь, |
| Не помічати своїх ран? | Не замечать своих ран? |
| - | - |
| Скажи мені. | Скажи мне. |
| Як нам бути з тобою? | Как нам быть с тобой? |
| Як нам бути з тобою? | Как нам быть с тобой? |
| Місяць — не бачити, | Луна — не видеть, |
| Два — не могти, | Два-немочь, |
| І це, знаючи вічність, | И это, зная вечность, |
| Звертатись на ти. | Обращаться на ты. |
| Знаєш, як важко | Знаешь, как тяжело |
| Так довго не бути з тобою. | Так долго не быть с тобой. |
| Безликі стяги, | Безликие стяги, |
| Які доводиться нести — | Которые приходится нести |
| Від них так слізно. | От них так слезно. |
| Знайти б на диво | Найти б удивительно |
| В часі Відродження мости, | Во время Возрождения мосты, |
| Дай бог не пізно. | Дай бог не поздно. |
| Як нам бути з тобою? | Как нам быть с тобой? |
| Як нам бути з тобою? | Как нам быть с тобой? |
| Місяць — не бачити, | Луна — не видеть, |
| Два — не могти, | Два-немочь, |
| І це, знаючи вічність, | И это, зная вечность, |
| Звертатись на ти. | Обращаться на ты. |
| Знаєш, як важко | Знаешь, как тяжело |
| Так довго не бути собою. | Так долго не быть собой. |
