| Moonshine Lullaby (оригинал) | Moonshine Lullaby (перевод) |
|---|---|
| Behind the hill | За холмом |
| There’s a busy little still | Еще немного занят |
| Where your pappy’s working in the moonlight | Где твой папа работает при лунном свете |
| Your lovin' pa | Твой любящий папа |
| Isn’t quite within the law | Не совсем в рамках закона |
| So he’s hiding there behind the hill | Так он прячется там за холмом |
| Bye bye, baby | До свидания, детка |
| Stop your yawning | Прекрати зевать |
| Don’t cry, baby | Не плачь, детка |
| Day will be dawning | День будет рассвет |
| And when it does | И когда это произойдет |
| From the mountain where he was | С горы, где он был |
| He’ll be coming with a jug of moonshine | Он придет с кувшином самогона |
| So count your sheep | Так что считай своих овец |
| Mamma’s singing you to sleep | Мама поет тебе спать |
| With the Moonshine Lullaby | С колыбельной самогона |
| Dream of pappy | Мечта о папе |
| Very happy | Очень счастлив |
| With his jug of mountain rye | Со своим кувшином горной ржи |
| So count your sheep | Так что считай своих овец |
| Mamma’s singing you to sleep | Мама поет тебе спать |
| With the Moonshine Lullaby | С колыбельной самогона |
