| Well, you call your mama Tiger
| Ну, ты зовешь свою маму Тигра
|
| And we all know you are lying
| И мы все знаем, что ты лжешь
|
| And your boyfriend’s name is Eagle
| А твоего парня зовут Орел
|
| And he lives up in the sky…
| И он живет в небе…
|
| Watch out the tiger don’t go claw the eagle’s eye
| Берегись тигра, не лезь когтями орлиному глазу
|
| But let the eagle take the tiger by surprise
| Но пусть орел заберет тигра врасплох
|
| Watch in her eyes
| Смотреть в ее глаза
|
| So make a stand for your man, honey
| Так что встань на защиту своего мужчины, дорогая
|
| Try to can the can
| Попробуйте банку
|
| Put your man in the can, honey
| Положи своего мужчину в банку, дорогая
|
| Get him while you can
| Возьми его, пока можешь
|
| Can the can, can the can
| Можно ли, можно ли
|
| If you can, well, can the can
| Если вы можете, ну, можете ли вы
|
| Well your sister’s got the feline touch, she touches up your mind
| Ну, у твоей сестры кошачье прикосновение, она трогает твой разум
|
| And your eagle lover likes his little bit of evil loving all the time
| И твоему любовнику-орлу все время нравится его немного злой любви
|
| Don’t let the cat get into the eagle’s nest at night
| Не пускай кошку ночью в гнездо орла
|
| Because the eagle could say 'yes' without a fight
| Потому что орел мог сказать «да» без боя
|
| Scratch out
| Выцарапать
|
| So make a stand for your man, honey
| Так что встань на защиту своего мужчины, дорогая
|
| Try to can the can
| Попробуйте банку
|
| Put your man in the can, honey
| Положи своего мужчину в банку, дорогая
|
| Get him while you can
| Возьми его, пока можешь
|
| Can the can, can the can
| Можно ли, можно ли
|
| If you can well, can the can
| Если вы можете хорошо, можете ли вы
|
| Ooh, can the can, ooh, can the can, uh huh, can the can
| О, может ли банка, о, может ли банка, ага, может ли банка
|
| Ooh, can the can, ooh, can the can, ooh, can the can
| О, можно ли, о, можно ли, о, можно ли
|
| Ah, honey, honey, honey, honey, honey
| Ах, мед, мед, мед, мед, мед
|
| Make a stand for your man, honey,
| Встань на защиту своего мужчины, дорогая,
|
| try to can the can
| попробуй банку
|
| Put your man in the can, honey, get him while you can
| Положи своего мужчину в банку, дорогая, возьми его, пока можешь
|
| Can the can, can the can, if you can,
| Можно ли, можно ли, если можно,
|
| Make a stand for your man, honey, try to can the can…
| Встань на защиту своего мужчины, дорогая, попробуй консервировать банку...
|
| Put your man in the can, honey, get him while you can
| Положи своего мужчину в банку, дорогая, возьми его, пока можешь
|
| Can the can, can the can, if you can
| Можно ли, можно ли, если можно
|
| Make a stand for your man, honey, try to can the can…
| Встань на защиту своего мужчины, дорогая, попробуй консервировать банку...
|
| Put your man in the can, honey, get him while you can
| Положи своего мужчину в банку, дорогая, возьми его, пока можешь
|
| Can the can, can the can, if you can | Можно ли, можно ли, если можно |