Перевод текста песни Vain ihminen - Suvi Teräsniska

Vain ihminen - Suvi Teräsniska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vain ihminen, исполнителя - Suvi Teräsniska. Песня из альбома Pohjantuuli - Platinapainos, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.04.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Vain ihminen

(оригинал)
Ei sellaisena yönä uni saanut nukuksiin
Paahdettuja pähkinöitä taskun pohjiin sullottiin
Hengitysten huurun helmet huuliin takertuu
Tähtitornin mäen läpi kun sakarasi nirhaisuun
Kasvoillamme hämmästyksen häivähdys
Kiihtymys ja rajan ylitys, maapallo nyrjähtää
Eksyy ellipsiltään
Kuupölyä
Yön viitta violettiin vivahtaa
Kuupölyä
Me vain toisiamme katsellaan
Hukutetaan hellyys, hetken Iäisyys
Valovuodet ja kaiken särkyvyys
Kuupölyyn
Ei sellaisena yönä tunteillensa vastaan paa
Tähtitornin mäellä tiesin tää on jonkun siunaamaa
Kasvoillamme hämmästyksen häivähdys
Kiihtymys ja rajan ylitys, maapallo nyrjähtää
Eksyy ellipsiltään
Kuupölyä
Yön viitta violettiin vivahtaa
Kuupölyä
Me vain toisiamme katsellaan
Hukutetaan hellyys, hetken Iäisyys
Valovuodet ja kaiken särkyvyys
Kuupölyyn
Kasvoillamme sydäntemme myöntymys
Yhteys ja rajanylitys
Rakkautemme lumon saa
Maa kuuhun singahtaa

Только человек

(перевод)
Не спать в ту ночь
Жареные орехи были набиты на дно кармана.
Бусины тумана дыхания цепляются за твои губы
Сквозь холм обсерватории ты прокрался в ловушку
Намёк на изумление на наших лицах
Разгон и пересечение границы, земля крутится
Потерянный на своем эллипсе
Лунная пыль
Ночной халат оттенков фиолетового
Лунная пыль
Мы просто смотрим друг на друга
Утонувший в нежности, вечности
Светлые годы и хрупкость всего
К лунной пыли
Не той ночью против его чувств
На холме обсерватории я знал, что это должно быть кем-то благословлено
Намёк на изумление на наших лицах
Разгон и пересечение границы, земля крутится
Потерянный на своем эллипсе
Лунная пыль
Ночной халат оттенков фиолетового
Лунная пыль
Мы просто смотрим друг на друга
Утонувший в нежности, вечности
Светлые годы и хрупкость всего
К лунной пыли
Уступка наших сердец на наших лицах
Подключение и пересечение границы
Чары нашей любви получены
Земля врезается в луну
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pettävällä jäällä ft. Oskari Teräsniska 2015
Jos mikään ei riitä 2015
Täydellinen elämä 2015
Jos menet pois 2015
Taivas sylissäni 2014
Tulkoon joulu 2009
Pohjantuuli 2015
Särkyneiden sydänten tie 2015
Sinä olet kaunis 2016
Ei saa kesyttää 2011
Hento kuiskaus 2015
Hei mummo 2015
Siivet ja sydän 2011
Jäätkö kanssain valvomaan 2011
Älä ikinä sano niin 2011
Kaksi yksinäistä 2011
Revitään haavat auki 2011
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Vuoristorata 2011
Elämäni miehiä 2016

Тексты песен исполнителя: Suvi Teräsniska