Перевод текста песни Tonttu - Suvi Teräsniska

Tonttu - Suvi Teräsniska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tonttu, исполнителя - Suvi Teräsniska. Песня из альбома Tulkoon joulu, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.11.2009
Лейбл звукозаписи: WM Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Tonttu

(оригинал)
Pakkasyö on ja leiskuen
Pohja loimuja viskoo
Kansa kartanon hiljaisen
Yösydän-untaan kiskoo
Ääneti kuu käy kulkuaan
Puissa lunta on valkeanaan
Kattojen päällä on lunta
Tonttu ei vaan saa unta
Ladosta tulee, hankeen jää
Harmaana uksen suuhun
Vanhaan tapaansa tirkistää
Kohti taivasta, kuuhun
Katsoo metsää, min hongat on
Tuulen suojana kartanon
Miettivi suuntaan sataan
Ainaista ongelmataan
Partaa sivellen aprikoi
Puistaa päätä ja hasta
«Ei, tätä ymmärtää en voi
Ei, tää pulma on vasta.»
Heittää tapaansa järkevään
Taas jo pois, nämä vaivat nään
Lähtee toimeen ja työhön
Lähtee puuhiinsa, yöhön
Lammasten luo käy karsinaan
Makuulla tapaa ne ukko
Kanat jo katsoo pienallaan
Istuu ylinnä kukko
Kopissa vahti hyvin voi
Herää ja häntää liehakoi
Tonttu harmaa ja nuttu
Vahdille kyllä on tuttu
Puikkii ukko jo tupahan
Siellä on isäntäväki
Tontulle arvoa antavan
Näiden jo aikaa näki
Varpain hiipivi lasten luo
Nähdäkseen sulot, pienet nuo
Ken sitä kummeksis juuri
Hälle se riemu on suuri
Vaiti metsä on alla jään
Kaikki elämä makaa
Koski kuohuvi yksinään
Humuten metsän takaa
Tonttu, puoleksi unissaan
Ajan virtaa on kuulevinaan
Tuumii minne se vienee
Missä sen lähde lienee
Pakkasyö on ja leiskuen
Pohja loimuja viskoo
Kansa kartanon hiljaisen
Aamuhun unta kiskoo
Ääneti kuu käy laskemaan
Puissa lunta on valkeanaan
Kattojen päällä on lunta
Tonttu ei vaan saa unta

Эльфы

(перевод)
Обморожение включается и выключается
Низ вискоза
Люди усадьбы тихие
Сердце ночи спит
Голос луны проходит
Снег на деревьях белый
На крышах лежит снег
Эльф просто не может уснуть
Сарай становится, проект остается
Серый в устье двери
Старый способ подглядывания
К небу, луна
Глядя на лес, мин хонгат
Защищенный от ветра особняк
Мышление в направлении сотни
Всегда есть проблема
Брашированный абрикос с бородкой
Встряхни головой и иди
«Нет, я не могу понять, что
Нет, эта загадка еще впереди.
Бросьте так, как это имеет смысл
Опять эти недуги
Ходит на работу и работает
Идет к своим деревьям, в ночь
Овцы идут в загон
Лежа, они встречают своего муженька
Цыплята уже выглядят маленькими
Сидя на члене
В будке охранник хорошо может
Он просыпается и хлопает хвостом
Эльф серый и плачет
Охранники знакомы
Старик уже курит
есть хозяин
Придание ценности эльфу
таких давно видели
Носок ползет к детям
Чтобы увидеть сладости, маленькие
Кто бы это ненавидел
Для него эта радость велика
Тихий лес подо льдом
Вся жизнь лежит
Оно пузырилось в одиночестве
За перегнойным лесом
Эльф, полусонный
Течение времени слышно
Дюймы туда, куда он идет
Где его источник, вероятно,
Обморожение включается и выключается
Низ вискоза
Люди усадьбы тихие
Утром сон разваливается
Звук падающей луны
Снег на деревьях белый
На крышах лежит снег
Эльф просто не может уснуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pettävällä jäällä ft. Oskari Teräsniska 2015
Jos mikään ei riitä 2015
Täydellinen elämä 2015
Jos menet pois 2015
Taivas sylissäni 2014
Tulkoon joulu 2009
Pohjantuuli 2015
Särkyneiden sydänten tie 2015
Sinä olet kaunis 2016
Ei saa kesyttää 2011
Hento kuiskaus 2015
Hei mummo 2015
Siivet ja sydän 2011
Jäätkö kanssain valvomaan 2011
Älä ikinä sano niin 2011
Kaksi yksinäistä 2011
Revitään haavat auki 2011
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Vuoristorata 2011
Elämäni miehiä 2016

Тексты песен исполнителя: Suvi Teräsniska