| On illan sini, luonto vaiti hetkisen
| Это синева вечера, природа на мгновение замолкает
|
| Ja tähtitaivas harmaa, pilvinen
| А звездное небо серое, пасмурное
|
| Kuin kauan sitten taaskin lapsen mielin avoimin
| Так давно, как снова, разум ребенка открыт
|
| Mä hiljentyä jouluun tahtoisin
| Я хотел бы успокоиться на Рождество
|
| Vaan ajatukset, työ ja arki kiireinen
| Но мысли, работа и будни заняты
|
| On sumentaneet lapsen herkkyyden
| Размыл чувствительность ребенка
|
| Mä katson kauan ylös talvitaivaan hämärään
| Я долго смотрю на сумерки зимнего неба
|
| Ja toivon, että joulun tähden nään
| И я надеюсь на Рождество
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä toivoisin hohtavan taas joulun sanomaa
| Я хочу, чтобы рождественское сообщение снова сияло
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä tahtoisin johtavan taas vuosisatain taa
| Я хотел бы снова вести за век
|
| Sen lapsenmieli löysi, tuntein vaistosin
| Разум ребенка обнаружил это, я инстинктивно почувствовал
|
| Ja tunnelman niin herkän tavoitin
| И атмосфера настолько нежная, что я достиг
|
| Nyt aikuisena pienen hetken ohikiitävän
| Теперь, когда я взрослый, мимолетный миг
|
| Voi löytää vielä tunteen lämpimän
| Все еще могу найти чувство тепла
|
| Jos lapsen vahvan uskon vielä löytäisin
| Если бы у меня была сильная вера в ребенка, я бы все равно нашел его
|
| Niin jouluntähti loistais vieläkin
| Так пуансеттия сияла бы еще больше
|
| Se syttyy niille jotka sen vain nähdä haluaa
| Он загорается для тех, кто просто хочет его увидеть
|
| Ja valaisee vain lapsen maailmaa
| И только освещает мир ребенка
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä toivoisin hohtavan taas joulun sanomaa
| Я хочу, чтобы рождественское сообщение снова сияло
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä tahtoisin johtavan taas vuosisatain taa
| Я хотел бы снова вести за век
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä toivoisin hohtavan taas joulun sanomaa
| Я хочу, чтобы рождественское сообщение снова сияло
|
| Tähden, tähdistä kirkkaimman
| Звезда, самая яркая из звезд
|
| Mä tahtoisin johtavan taas vuosisatain taa | Я хотел бы снова вести за век |