
Дата выпуска: 06.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Konsta Jylhän joulu(оригинал) |
Joulun aatto nyt saa |
Jo ilta tummuu ja hiljenee maa |
Kuka kulkee nyt yksinään kalmistoon |
Kuka yksin näin kylmässä on |
Pieni lapsonen vain |
Joka näin kiiruhtain jälleen kynttilän haudalle tuo |
Paikka hiljainen on, tumma, liikkumaton |
Äidin haudalle valon hän suo |
Liekin niin häilyvän |
Tuo hauta rakkaimman hetkeksi saa |
Sitä katsovi silmin niin kaipaavin |
Sitä katsovi ja taas odottaa |
Koska joulun hän saa |
Koska voi naurahtaa kera muiden taas kuin ennenkin |
Mutta niin hiljainen koti yksinäisten |
On kuin puuttuisi siunaus sen |
Äänen hiljaisen, sointuvan |
Nyt jostakin kuulevi hän |
Joka lämpimin lausehin lohduttaa |
Joka nousemaan katsehen saa |
Älä huoliisi jää, nosta pystyyn taas pää |
Joka hetki sun luonasi käyn |
Lapsi joulun mä oon |
Sinut vien kartanoon josta lähdit |
Sun valonas käyn |
Joulun ensimmäisen |
Mä olla tallissa härkien sain |
Sinne tähtöset tuikkivat valkeuttaan |
Sinne saapuivat tietäjät maan |
Sitä taas viettämään sinun kanssasi jään |
Sinun joulusi kauniiksi teen |
Sinä huomata saat |
Surun laaksot ja maat voivat peittyä kirkkauteen |
(перевод) |
Сочельник сейчас |
Вечер уже темнеет и земля затихает |
Кто теперь ходит на кладбище один? |
Кто один в этом холоде |
Просто маленький ребенок |
Кто так поспешно снова приносит свечу в могилу |
Место тихое, темное, неподвижное |
Он приносит свет на могилу моей матери |
Пламя так мерцает |
Вы можете получить эту могилу на мгновение вашего любимого человека |
Те, кто смотрел на это с тоской в глазах |
Смотрю и снова жду |
Потому что он получает Рождество |
Потому что ты снова можешь смеяться вместе с другими, как прежде. |
Но такой тихий дом для одиноких |
Это как пропустить благословение этого |
Тихий, звонкий голос |
Теперь он услышал о чем-то |
Каждая теплая фраза утешает |
Любой, кто бросается в глаза |
Не волнуйся, снова подними голову |
Я посещаю тебя каждое мгновение |
Я ребенок Рождества |
Я отведу тебя в особняк, где ты ушел |
Я иду в Сан-Валонас |
Первое Рождество |
Я заставил быков быть в конюшне |
Там скворцы мерцали своей белизной |
Мудрецы прибыли туда |
Я проведу это с тобой снова |
Я сделаю твое Рождество красивым |
Вы заметите |
Долины и земли печали могут быть покрыты славой |
Название | Год |
---|---|
Pettävällä jäällä ft. Oskari Teräsniska | 2015 |
Jos mikään ei riitä | 2015 |
Täydellinen elämä | 2015 |
Jos menet pois | 2015 |
Taivas sylissäni | 2014 |
Tulkoon joulu | 2009 |
Pohjantuuli | 2015 |
Särkyneiden sydänten tie | 2015 |
Sinä olet kaunis | 2016 |
Ei saa kesyttää | 2011 |
Hento kuiskaus | 2015 |
Hei mummo | 2015 |
Siivet ja sydän | 2011 |
Jäätkö kanssain valvomaan | 2011 |
Älä ikinä sano niin | 2011 |
Kaksi yksinäistä | 2011 |
Revitään haavat auki | 2011 |
Samase ft. Mikael Gabriel | 2017 |
Vuoristorata | 2011 |
Elämäni miehiä | 2016 |