Перевод текста песни Elämän nälkä - Suvi Teräsniska

Elämän nälkä - Suvi Teräsniska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elämän nälkä, исполнителя - Suvi Teräsniska. Песня из альбома Rakkaus päällemme sataa, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2011
Лейбл звукозаписи: WM Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Elämän nälkä

(оригинал)
Tää niitä aamuja on kun en tiedä
Kannattaako nousta vai jäädä
Vetää peitto yli pään
Ja hautautua alle kivisen kuoren
Aamuyössä sydän yksin lyö
Eikä pääse läpi surujen vuoren
Pelko pimeyttä pitkin liikkuu
Tuntuu niinkuin päivää ei tulisikaan
Ja silloin kuin henkäys aamutuulen
Jokin täyttää tämän pienen huoneen
Se mut viimeinkin herättää
Elämän nälkä
Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
Minut pystyyn kiskaisee
Elämän nälkä
Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
Mua eteenpäin rohkaisee
Elämän nälkä
Eteenpäin rohkaisee
Verhot sivuun liukuu ja katson
Kuinka valo pois työntää varjon
Joka sieluni yöhön kietoi
Vaikka irti siitä päästä tahdoin
Kun olin maahan lyöty eikä kukaan
Voinut yli syvän virran mua kantaa
Elämä välissä taivaan ja maan
Elämä syksyyni valonsa tuo
Ja silloin kuin henkäys aamutuulen
Se täyttää tämän pienen huoneen
Se mut viimein herättää
Elämän nälkä
Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
Minut pystyyn kiskaisee
Elämän nälkä
Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
Mua eteenpäin rohkaisee
Elämän nälkä
Eteenpäin rohkaisee
(перевод)
Это те утра, когда я не знаю
Стоит ли вставать или оставаться
Натяните одеяло на голову
И похоронить под каменной оболочкой
Утром сердце бьется в одиночестве
И тебе не пройти через гору печалей
Страх движется по темноте
Такое чувство, что день не наступает
И когда дуновение утреннего ветра
Что-то заполняет эту маленькую комнату
Это, но, наконец, пробуждается
Голод жизни
Атака ногой не форсирует силы
Он тянет меня вверх
Голод жизни
Сидя на плече говорит источник уже отсюда
Муа побуждает меня двигаться вперед
Голод жизни
Вперед поощряет
Шторы раздвигаются, и я смотрю
Как свет отбрасывает тень
Каждую ночь моя душа заворачивалась
Хотя я хотел избавиться от него
Когда меня побили на землю и никто
Не смог перенести глубинный ток
Жизнь между небом и землей
Жизнь в моем падении приносит свой свет
И когда дуновение утреннего ветра
Он заполняет эту маленькую комнату
Это, наконец, разбудит вас
Голод жизни
Атака ногой не форсирует силы
Он тянет меня вверх
Голод жизни
Сидя на плече говорит источник уже отсюда
Муа побуждает меня двигаться вперед
Голод жизни
Вперед поощряет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pettävällä jäällä ft. Oskari Teräsniska 2015
Jos mikään ei riitä 2015
Täydellinen elämä 2015
Jos menet pois 2015
Taivas sylissäni 2014
Tulkoon joulu 2009
Pohjantuuli 2015
Särkyneiden sydänten tie 2015
Sinä olet kaunis 2016
Ei saa kesyttää 2011
Hento kuiskaus 2015
Hei mummo 2015
Siivet ja sydän 2011
Jäätkö kanssain valvomaan 2011
Älä ikinä sano niin 2011
Kaksi yksinäistä 2011
Revitään haavat auki 2011
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Vuoristorata 2011
Elämäni miehiä 2016

Тексты песен исполнителя: Suvi Teräsniska