| Tää niitä aamuja on kun en tiedä
| Это те утра, когда я не знаю
|
| Kannattaako nousta vai jäädä
| Стоит ли вставать или оставаться
|
| Vetää peitto yli pään
| Натяните одеяло на голову
|
| Ja hautautua alle kivisen kuoren
| И похоронить под каменной оболочкой
|
| Aamuyössä sydän yksin lyö
| Утром сердце бьется в одиночестве
|
| Eikä pääse läpi surujen vuoren
| И тебе не пройти через гору печалей
|
| Pelko pimeyttä pitkin liikkuu
| Страх движется по темноте
|
| Tuntuu niinkuin päivää ei tulisikaan
| Такое чувство, что день не наступает
|
| Ja silloin kuin henkäys aamutuulen
| И когда дуновение утреннего ветра
|
| Jokin täyttää tämän pienen huoneen
| Что-то заполняет эту маленькую комнату
|
| Se mut viimeinkin herättää
| Это, но, наконец, пробуждается
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
| Атака ногой не форсирует силы
|
| Minut pystyyn kiskaisee
| Он тянет меня вверх
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
| Сидя на плече говорит источник уже отсюда
|
| Mua eteenpäin rohkaisee
| Муа побуждает меня двигаться вперед
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Eteenpäin rohkaisee
| Вперед поощряет
|
| Verhot sivuun liukuu ja katson
| Шторы раздвигаются, и я смотрю
|
| Kuinka valo pois työntää varjon
| Как свет отбрасывает тень
|
| Joka sieluni yöhön kietoi
| Каждую ночь моя душа заворачивалась
|
| Vaikka irti siitä päästä tahdoin
| Хотя я хотел избавиться от него
|
| Kun olin maahan lyöty eikä kukaan
| Когда меня побили на землю и никто
|
| Voinut yli syvän virran mua kantaa
| Не смог перенести глубинный ток
|
| Elämä välissä taivaan ja maan
| Жизнь между небом и землей
|
| Elämä syksyyni valonsa tuo
| Жизнь в моем падении приносит свой свет
|
| Ja silloin kuin henkäys aamutuulen
| И когда дуновение утреннего ветра
|
| Se täyttää tämän pienen huoneen
| Он заполняет эту маленькую комнату
|
| Se mut viimein herättää
| Это, наконец, разбудит вас
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Hyökkää jalkopäästä ei voimiaan säästä
| Атака ногой не форсирует силы
|
| Minut pystyyn kiskaisee
| Он тянет меня вверх
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Istuu olkapäällä käskee lähde jo täältä
| Сидя на плече говорит источник уже отсюда
|
| Mua eteenpäin rohkaisee
| Муа побуждает меня двигаться вперед
|
| Elämän nälkä
| Голод жизни
|
| Eteenpäin rohkaisee | Вперед поощряет |