| You and me could it be meant to be
| Ты и я, может быть, это должно быть
|
| Nothings wrong when I’m with you
| Ничего плохого, когда я с тобой
|
| The ice in me is melting rapidly
| Лед во мне быстро тает
|
| Now I’m a believer too
| Теперь я тоже верующий
|
| Up all night I shiver with delight
| Всю ночь я дрожу от восторга
|
| Everytime I hear your song
| Каждый раз, когда я слышу твою песню
|
| I can’t believe you’re everything I need
| Я не могу поверить, что ты все, что мне нужно
|
| Mama you can do no wrong
| Мама, ты не можешь ошибаться
|
| I wish I knew everything it takes to get along
| Хотел бы я знать все, что нужно, чтобы ладить
|
| Then we should take it easy or we will both be sorry
| Тогда мы должны успокоиться, иначе мы оба пожалеем
|
| Then we should take it easy, take it easy
| Тогда мы должны успокоиться, успокоиться
|
| Or we both be sorry
| Или мы оба сожалеем
|
| Let’s take it easy
| Давайте успокоимся
|
| Sometimes I think about what I would do without
| Иногда я думаю о том, что бы я делал без
|
| Who knew we could be such friends?
| Кто знал, что мы можем быть такими друзьями?
|
| Dreaming of your love and warm and touch
| Мечтая о твоей любви, тепле и прикосновении
|
| When can I see you again?
| Когда я смогу увидеть вас снова?
|
| Up all night I shiver with delight
| Всю ночь я дрожу от восторга
|
| Everytime I hear your song
| Каждый раз, когда я слышу твою песню
|
| Dizzy with anticipation
| Головокружение от ожидания
|
| How’s everything coming along?
| Как все продвигается?
|
| I wish I could do whatever it takes to get along
| Я хотел бы сделать все возможное, чтобы ладить
|
| Then we should take it easy or we will both be sorry
| Тогда мы должны успокоиться, иначе мы оба пожалеем
|
| Then we should take it easy, take it easy
| Тогда мы должны успокоиться, успокоиться
|
| Or we will both be sorry, or we will both be sorry | Или мы оба пожалеем, или мы оба пожалеем |