| Never could be still for long
| Никогда не мог быть неподвижным надолго
|
| And I could never hold a job
| И я никогда не мог удержаться на работе
|
| Coupled with a weakness for cocaine and liquor
| В сочетании со слабостью к кокаину и спиртным напиткам
|
| Not much a candidate for love
| Не очень кандидат на любовь
|
| When I met you I broke the mold
| Когда я встретил тебя, я сломал форму
|
| I fell apart and combed my hair
| Я развалилась и расчесала волосы
|
| Whiskey shakes for ten whole days
| Виски качает целых десять дней
|
| Stayed off the streets at night for weeks
| Неделями не ходили по ночам на улицах
|
| I don’t want to be a catholic pagan now that you’re here
| Я не хочу быть католиком-язычником теперь, когда ты здесь
|
| We fell in on each other
| Мы упали друг на друга
|
| For love, survival and everything else
| Для любви, выживания и всего остального
|
| Please don’t padlock your parents bomb shelter
| Пожалуйста, не запирайте своих родителей в бомбоубежище
|
| Or fill her up with dust and ash
| Или наполните ее пылью и пеплом
|
| A landfill mecca for burn-outs and listless
| Мекка полигона для выгорающих и вялых
|
| Adolescent sour mash
| Подростковая кислая каша
|
| I’m not saying that I’ve earned love
| Я не говорю, что заслужил любовь
|
| But I could really use it now
| Но я мог бы действительно использовать это сейчас
|
| So turn out the lights over and over and over
| Так что выключайте свет снова и снова и снова
|
| We’ll figure out the rest somehow
| Остальное как-нибудь придумаем
|
| I don’t wanna be your Russian bride
| Я не хочу быть твоей русской невестой
|
| Not any more
| Уже нет
|
| Barack Hussein Obama would have a field day
| У Барака Хусейна Обамы был бы полевой день
|
| If he knew at all
| Если бы он вообще знал
|
| So have to go
| Так что нужно идти
|
| Have to go | Нужно идти |