| You tell me things aren’t fair
| Вы говорите мне, что все несправедливо
|
| Like i was unaware
| Как будто я не знал
|
| So who told you, you could change your mind
| Итак, кто сказал вам, вы можете передумать
|
| And run that whenever, stars aligned
| И запускайте это всякий раз, когда звезды сошлись
|
| Well its not true you would never follow through
| Ну, это неправда, ты бы никогда не довел до конца
|
| No its not true, you never wanted to
| Нет, это неправда, ты никогда не хотел
|
| And since you came
| И так как вы пришли
|
| Its never been the same
| Это никогда не было то же самое
|
| So i know its not an accident
| Так что я знаю, что это не случайность
|
| We’re faced down with our branches spent
| Мы столкнулись с нашими израсходованными ветвями
|
| Well… something else is out there (out there)
| Ну... что-то еще там (там)
|
| Something else is out there (out there)
| Что-то еще там (там)
|
| For me
| Для меня
|
| I just can’t be bothered
| Я просто не могу быть обеспокоен
|
| I just can’t be bothered
| Я просто не могу быть обеспокоен
|
| No i… no i dont wanna know oh
| Нет, я… нет, я не хочу знать, о
|
| I dont wanna know oh oh
| Я не хочу знать, о, о
|
| Tonight we pull the plug
| Сегодня вечером мы вытащим вилку
|
| Sweep you underneath the rug
| Подметать вас под ковер
|
| You compare to where im all the time
| Вы сравниваете с тем, где я все время
|
| Just leave your parachute behind
| Просто оставьте свой парашют позади
|
| Let me know where you fall
| Дай мне знать, где ты падаешь
|
| Tell me when u hear the call
| Скажи мне, когда услышишь звонок
|
| Know when you fall
| Знай, когда ты падаешь
|
| You wouldn’t try it on
| Вы бы не попробовали это
|
| And since you came
| И так как вы пришли
|
| It’s been an open flame
| Это был открытый огонь
|
| No we??? | Нет мы??? |
| to where im wanted just
| туда, куда я хотел
|
| And leave behind what matters most
| И оставить позади самое важное
|
| Cause i dont need a reason
| Потому что мне не нужна причина
|
| Nothing comes from nothing baby
| Ничто не происходит из ничего, детка
|
| I dont wanna know-oh
| Я не хочу знать
|
| I dont wanna know-oh | Я не хочу знать |