| So scatter-brained, after the search of a lifetime
| Такой рассеянный, после поисков всей жизни
|
| Chatterboxes fall asleep at the right time
| Болтуны засыпают в нужное время
|
| I have to ask, what does it take
| Я должен спросить, что для этого нужно
|
| For us to make sense of these hieroglyphs
| Чтобы мы поняли смысл этих иероглифов
|
| Somebody planted a packet of seeds in the tar pits
| Кто-то посадил пакет семян в смоляные ямы
|
| I’m happy for you, I knew you pull through
| Я рад за тебя, я знал, что ты справишься
|
| The point of no return, uh oh, uh oh
| Точка невозврата, о, о, о, о
|
| We were perfectly still, in a storm that’s once in a lifetime
| Мы были совершенно неподвижны во время шторма, который бывает раз в жизни.
|
| Took a step back, and opened my eyes for the first time
| Сделал шаг назад и впервые открыл глаза
|
| Everything that might’ve been, is fading out and wearing thin
| Все, что могло бы быть, исчезает и изнашивается
|
| All shifting red, in the color blindness of hindsight
| Все переливается красным, в дальтонизме задним числом
|
| I’m happy for you, if you’re happy too
| Я рад за тебя, если ты тоже счастлив
|
| So let me know, while your instincts still move you
| Так что дайте мне знать, пока ваши инстинкты все еще двигают вас
|
| As light passes through you, into a golden age | Когда свет проходит сквозь вас, в золотой век |