| You don’t need to bring me candy or flowers
| Тебе не нужно приносить мне конфеты или цветы
|
| You don’t need a clumsy sonnet from me
| Не надо от меня корявого сонета
|
| When the night falls on us tone-deaf and ringing
| Когда на нас падает ночь глухая и звенящая
|
| You know you’re always my middle C
| Ты знаешь, что ты всегда мой средний C
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| How’s the stroke of someone’s pen gonna change us?
| Как росчерк чьего-то пера изменит нас?
|
| You have my love for free, oh
| У тебя есть моя любовь бесплатно, о
|
| You have everything that I have to offer
| У вас есть все, что я могу предложить
|
| We’ll know when we are ready
| Мы узнаем, когда будем готовы
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| Who remembers any men from before me?
| Кто помнит мужчин до меня?
|
| We’ve always been alone
| Мы всегда были одни
|
| In a world so full of murky intentions
| В мире, полном темных намерений
|
| We’ll make ourselves a home
| Мы сделаем себе дом
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time
| Это вопрос времени
|
| In a matter of, in a matter of
| В вопросе, в вопросе
|
| It’s a matter of time | Это вопрос времени |