| These weeks cast shadows on me
| Эти недели бросают на меня тень
|
| A few disguises maybe
| Может быть, несколько маскировок
|
| Now lines begin to blur beneath my gaze
| Теперь линии начинают размываться под моим взглядом
|
| One dream within another, it’s all a dream to me
| Один сон внутри другого, для меня это все сон
|
| And I don’t know anymore
| И я больше не знаю
|
| Will you tell me what you’re looking for
| Вы скажете мне, что вы ищете
|
| You’ve magnified a thousand times
| Вы увеличили в тысячу раз
|
| But the piece is missing by design
| Но часть отсутствует по замыслу
|
| A shadow fell on me today
| Сегодня на меня упала тень
|
| It paralyzed my time, eclipsed my brain
| Это парализовало мое время, затмило мой мозг
|
| And I don’t know anymore
| И я больше не знаю
|
| Will you tell me what you’re looking for
| Вы скажете мне, что вы ищете
|
| You’ve dug for us a dozen holes
| Вы вырыли для нас дюжину ям
|
| To harness what you can’t control
| Чтобы использовать то, что вы не можете контролировать
|
| You’ve got to let me in
| Вы должны впустить меня
|
| Yeah you’ve got to let me know
| Да, ты должен сообщить мне
|
| If we can never let it go
| Если мы никогда не сможем отпустить это
|
| How could I ever say hello?
| Как я мог поздороваться?
|
| If I had known what I found out today
| Если бы я знал то, что узнал сегодня
|
| I would have washed my hands and walked away
| Я бы вымыл руки и ушел
|
| For now I’m in the lion’s den
| А пока я в логове льва
|
| Denied of the fresh air again, oh oh | Снова лишили свежего воздуха, о, о |