| Yeah no one’s gonna get up on stage
| Да никто не встанет на сцену
|
| With the barricade
| С баррикадой
|
| I don’t give a damn about your rage
| Мне плевать на твою ярость
|
| I got a barricade
| у меня баррикада
|
| Oh the barricade, sweet barricade
| О баррикада, сладкая баррикада
|
| You don’t have to be afraid behind the barricade
| Не нужно бояться за баррикадой
|
| This is the best place we ever played
| Это лучшее место, где мы когда-либо играли
|
| They got a barricade
| У них есть баррикада
|
| Oh the barricade, sweet barricade
| О баррикада, сладкая баррикада
|
| Yeah you can toss up some cash
| Да, вы можете подбросить немного денег
|
| Or you can throw me a spit
| Или ты можешь бросить мне слюну
|
| But if you start throwing trash I’m going to gouge your teeth
| Но если ты начнешь бросать мусор, я выбью тебе зубы
|
| From behind the barricade
| Из-за баррикады
|
| No one’s gonna get in my face
| Никто не собирается попасть мне в лицо
|
| With the barricade
| С баррикадой
|
| Keeping those crazy people in their place
| Удерживая этих сумасшедших на их месте
|
| It’s the barricade
| это баррикада
|
| Oh the barricade, sweet barricade
| О баррикада, сладкая баррикада
|
| And if that doesn’t work then line up some jerks
| И если это не сработает, тогда выстройте несколько придурков
|
| And if you bust on through
| И если вы прорветесь через
|
| They beat the crap out of you
| Они выбивают из тебя все дерьмо
|
| From behind the barricade
| Из-за баррикады
|
| Yeah behind the barricade
| Да за баррикадой
|
| Oh yeah | Ах, да |