| Do you remember the old days when you used to love me?
| Ты помнишь старые времена, когда ты любил меня?
|
| You were so fond of me, always thinking of me
| Ты так любил меня, всегда думал обо мне
|
| Do you recall our big fall for one another
| Вы помните наше большое падение друг для друга
|
| How we discovered that we were so much more than lovers?
| Как мы обнаружили, что мы гораздо больше, чем любовники?
|
| I didn’t work and you quit school and everything was so fantastic
| Я не работал, а ты бросил школу, и все было так фантастично
|
| Cracking up at the same bad jokes all day
| Целый день смеяться над одними и теми же плохими шутками
|
| I can’t forget when we first met how I ignored you
| Я не могу забыть, когда мы впервые встретились, как я игнорировал тебя
|
| But I sure fell for you and now I adore you
| Но я точно влюбился в тебя, и теперь я тебя обожаю
|
| You never guessed you’d get mixed up with a rock and roller
| Вы никогда не догадывались, что вас спутают с рок-н-роллом
|
| But I can’t console you, cos I don’t know shit from shinola
| Но я не могу тебя утешить, потому что я ни хрена не знаю от шинола
|
| It’s the same old story, yeah but you say «cliche» I say «classic»
| Это та же старая история, да, но вы говорите «клише», я говорю «классика».
|
| You know that all we ever really have is today
| Вы знаете, что все, что у нас когда-либо было, это сегодня
|
| So what the hey
| Так что эй
|
| Come on!
| Давай!
|
| So let’s refrain from the dead and inane ad useless squawking
| Так что давайте воздержимся от мертвого и бессмысленного объявления бесполезного крика
|
| And lets get talking, some nice long walking
| И давайте поговорим, немного приятной долгой прогулки
|
| When you get mad or you’re feeling bad you gotta tell it to me
| Когда ты злишься или тебе плохо, ты должен сказать мне об этом
|
| Not yell it through me, you don’t know what that’s doing to me
| Не кричи через меня, ты не знаешь, что это со мной делает
|
| What a drag to pack our bags after all this time and all this magic
| Какое бремя собирать чемоданы после всего этого времени и всего этого волшебства
|
| You and I both know we’ll never make up our minds
| Мы с тобой оба знаем, что никогда не примем решение
|
| It’s not like it’s all bad, I don’t mean to make it sound so tragic
| Не то чтобы все так плохо, я не хочу, чтобы это звучало так трагично
|
| Either way it goes it’s been a hell of a ride
| В любом случае это была адская поездка
|
| And «what the hey» she sighs, «it's all stuff and nonsense anyway»
| И «какого черта», — вздыхает она, — «все это чепуха и чепуха»
|
| It’s all stuff and nonsense anyway
| все равно это чепуха и чепуха
|
| Do you remember the old days when you used to love me? | Ты помнишь старые времена, когда ты любил меня? |