| Wasn’t looking for a mountain
| Не искал гору
|
| There was the mountain
| Там была гора
|
| It was a big fucking mountain
| Это была большая гребаная гора
|
| So I climbed the mountain
| Так что я поднялся на гору
|
| It was no ordinary mountain
| Это была не обычная гора
|
| It was a strange-looking mountain
| Это была гора странного вида
|
| But when I got to the top it was two foot tall
| Но когда я добрался до вершины, она была высотой два фута.
|
| It was oh so small
| Это было так мало
|
| But coming down from my mountain
| Но спускаясь с моей горы
|
| There was nothing to stop me
| Меня ничто не могло остановить
|
| Prepared for the future
| Подготовлено к будущему
|
| Accomplished back left behind me
| Совершенная спина осталась позади меня
|
| With a top (???)tempo
| В высоком (???) темпе
|
| I move on gradually
| Я продвигаюсь постепенно
|
| My ship was leaking
| Мой корабль протекал
|
| «No danger,» I said, «you can use my compass instead»
| «Никакой опасности, — сказал я, — вместо этого вы можете использовать мой компас».
|
| From a ring-o-ring-o-roses
| Из кольца-кольца-кольца-розы
|
| As we had through history
| Как это было в истории
|
| From a line that is (???)
| Из строки, которая (???)
|
| Here come the cavalry
| Вот и кавалерия
|
| Even (???)said behind us
| Даже (???) сказал позади нас
|
| Detached from reality
| Оторванный от реальности
|
| And when the time comes you will know what I mean
| И когда придет время, ты поймешь, что я имею в виду
|
| When we all fall down
| Когда мы все падаем
|
| I wasn’t looking for a mountain
| Я не искал гору
|
| There was the mountain
| Там была гора
|
| It was a big fucking mountain
| Это была большая гребаная гора
|
| So I climbed the mountain
| Так что я поднялся на гору
|
| It was no ordinary mountain
| Это была не обычная гора
|
| It was a strange-looking mountain
| Это была гора странного вида
|
| But when I got to the top it was two foot tall
| Но когда я добрался до вершины, она была высотой два фута.
|
| It was oh so small
| Это было так мало
|
| My mind was scrambling
| Мой разум карабкался
|
| For a thought that was happening
| Для мысли, которая происходила
|
| Do we need more than diplomacy
| Нам нужно больше, чем дипломатия
|
| To get us through tragedy
| Чтобы помочь нам пережить трагедию
|
| One thing is for sure
| Одно можно сказать наверняка
|
| You can’t beat solidarity
| Вы не можете победить солидарность
|
| So on my return it was clear as day, it was all okay
| Так что по возвращении было ясно как день, все было в порядке
|
| I looked for the mountain
| Я искал гору
|
| There’s always a mountain
| Всегда есть гора
|
| So make a molehill from the mountain
| Так что сделай из горы муху
|
| And banish all mountains
| И прогони все горы
|
| Now there’s no more mountains
| Теперь гор больше нет
|
| What else can there be?
| Что еще может быть?
|
| And as sunset falls, the owl of wisdom told me
| И когда падает закат, сова мудрости сказала мне
|
| No matter where you go, there you are | Куда бы вы ни пошли, вы там |