| Torra Fy Ngwallt Yn Hir (оригинал) | Подстригла Длинные Волосы (перевод) |
|---|---|
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Reit I lawr at fy nhin | Прямо до моей задницы |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Reit I lawr at fy nhin | Прямо до моей задницы |
| Fydd neb yn eistedd wrth fy ymyl | Никто не сядет рядом со мной |
| Pan dwi ar y bws | Когда я в автобусе |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| A paid a geund dim ffys! | И не суетитесь! |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Dros fy eiliau | За мои секунды |
| Nei di dorri fy eiliau | Ты сломаешь мои проходы |
| Dros nghlustiau? | Над ушами? |
| Os yw’r dyfodol yn y fantol | Если на карту поставлено будущее |
| Na’i ddim clywed dim! | Ничего не слышал! |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Pam lai? | Почему нет? |
| Pam ddim? | Почему нет? |
| Nei di | Вы будете |
| Siswrn! | Ножницы! |
| Nei di dyfu fy ngwallt, pan dwi tyfu fyny, tyfu fyny… | Ты отрастишь мне волосы, когда я вырасту, вырасту… |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Reit I lawr at fy nhin | Прямо до моей задницы |
| Nei di dorri fy ngwallt yn hir? | Ты можешь отрезать мне длинные волосы? |
| Reit I lawr at fy nhin | Прямо до моей задницы |
