| Lazy Life (Of No Fixed Identity) (оригинал) | Ленивая Жизнь (Без Фиксированной Идентичности) (перевод) |
|---|---|
| Reactionary meltdown | Реакционный кризис |
| No one could be bothered | Никто не может быть обеспокоен |
| It’s a lazy, lazy life | Это ленивая, ленивая жизнь |
| Such a lazy, lazy life | Такая ленивая, ленивая жизнь |
| I was feeling hungry | я был голоден |
| Didn’t have no money | Не было денег |
| So you let me in your door | Итак, вы впустили меня в свою дверь |
| Didn’t know where I’d been before | Не знал, где я был раньше |
| Oh no! | О, нет! |
| It’s a lazy life… | Это ленивая жизнь… |
| Iron out the creases | Разгладьте складки |
| Rip it up to pieces | Разорвите его на куски |
| And it felt so horrible | И это было так ужасно |
| 'Cause we’re gonna make them die | Потому что мы заставим их умереть |
| Liquidize your muffins | Сделайте кексы жидкими |
| Stick 'em in the frying pan | Засунь их на сковороду |
| It’s all the rage today | Сегодня это все в моде |
| Just to say that’s all so cool | Просто сказать, что все так круто |
| Oh no! | О, нет! |
| It’s a lazy life… | Это ленивая жизнь… |
| You’ve got a fat chance | У вас есть большой шанс |
| (Of beating all of me) | (Победить меня всего) |
| We’ve got 'em shut down | Мы их закрыли |
| Bumped up | Наткнулся на |
| Stuck up my oak tree | Застрял мой дуб |
| I feel sorry for you | Мне жаль тебя |
| If you categorize me | Если вы классифицируете меня |
| 'Cause we are of no fixed identity | Потому что у нас нет фиксированной идентичности |
