Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into The Night, исполнителя - Super Furry Animals. Песня из альбома Hey Venus!, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.08.2007
Лейбл звукозаписи: Rough Trade
Язык песни: Английский
Into The Night(оригинал) |
Hey Venus did you catch the sun? |
Hey Venus did you catch the sun? |
Whilst searching for the sound that shines |
Into the night into the night into the night |
She blew my mind up by remote control |
Where my ears are you’ll see a hole |
Take a look inside |
And we will fly into the night |
On the horizon we can hear a noise |
Coming at us with an ancient poise |
Proffesorarus come and teach the sound |
That shines in a light |
Into the night |
Into the night |
Shine! |
Shine through the milky way |
Keep all the ghosts at bay |
Shine through the milky way |
Shine! |
Shine through the milky way |
Leave me in disarray |
Shine through the milky way |
Was so relaxed I threw my watch into the sea and watched it drift away |
Consumated as a castaway still searching |
For the sound that shines |
A light into the night |
Bring all your friends |
And get them all involved |
Roll up your sleeves |
And get the problem solved |
Together will build a light that shines |
Into the night |
Into the night |
Into the night |
Shine! |
Shine through the milky way |
Keep all the ghosts at bay |
Shine through the milky way |
Shine! |
Shine through the milky way |
Blind me by ricochet |
Shine through the milky way |
Shine! |
Shine through the universe |
Into the night immerse |
Shine through the universe |
Shine! |
Shine through the milky way |
Rise up and fly away |
Shine through the milky way |
Keep all the ghosts at bay |
Shine through the milky way |
Shine! |
Shine through the milky way |
Leave me in disarray |
Shine through the milky way |
В Ночь(перевод) |
Эй, Венера, ты поймала солнце? |
Эй, Венера, ты поймала солнце? |
В поисках звука, который сияет |
В ночь в ночь в ночь |
Она взорвала мой разум дистанционным управлением |
Где мои уши, ты увидишь дыру |
Загляните внутрь |
И мы полетим в ночь |
На горизонте мы слышим шум |
Приближаясь к нам с древней уравновешенностью |
Proffesorarus приди и научи звук |
Это сияет в свете |
В ночь |
В ночь |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Держите всех призраков в страхе |
Сияние через млечный путь |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Оставь меня в беспорядке |
Сияние через млечный путь |
Я так расслабился, что бросил часы в море и смотрел, как они уплывают |
Исчез как потерпевший крушение, все еще ищущий |
Для звука, который сияет |
Свет в ночи |
Приведи всех своих друзей |
И вовлеките их всех |
Засучи рукава |
И решить проблему |
Вместе построим свет, который сияет |
В ночь |
В ночь |
В ночь |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Держите всех призраков в страхе |
Сияние через млечный путь |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Ослепи меня рикошетом |
Сияние через млечный путь |
Светить! |
Сияй сквозь вселенную |
В ночь погрузиться |
Сияй сквозь вселенную |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Встань и улетай |
Сияние через млечный путь |
Держите всех призраков в страхе |
Сияние через млечный путь |
Светить! |
Сияние через млечный путь |
Оставь меня в беспорядке |
Сияние через млечный путь |