| Watch from the woods, the forests on fire
| Смотреть из леса, леса в огне
|
| How can we breathe, if we’re too afraid to ask?
| Как мы можем дышать, если слишком боимся спросить?
|
| Shes so amazing, she could make orphans tell who their fathers were
| Она такая удивительная, она могла бы заставить сирот рассказать, кто их отцы.
|
| But Does your tongue register the taste, of every conviction
| Но чувствует ли ваш язык вкус каждого убеждения?
|
| Im not ashamed to have?
| Мне не стыдно иметь?
|
| You know that I will end up alone and Im not ashamed of that
| Ты знаешь, что я останусь один, и мне не стыдно за это
|
| So Bite Your Lip, so we both know whos on the phone
| Так что прикусите губу, чтобы мы оба знали, кто у телефона
|
| A trip overseas until we’re on again off again soon
| Поездка за границу, пока мы снова не вернемся в ближайшее время
|
| So what happens when your self-respect is rinsed out of the rag that he soaked
| Итак, что происходит, когда ваше самоуважение выполаскивается из тряпки, которую он пропитал
|
| you in
| ты в деле
|
| Hes too physical, its impossible to appease this boy
| Он слишком физический, этого мальчика невозможно успокоить
|
| Freeze frame, ghost of whats left of a girl who wanted someone when she had it
| Стоп-кадр, призрак того, что осталось от девушки, которая хотела кого-то, когда он у нее был
|
| all, she could walk through walls. | все, она могла проходить сквозь стены. |
| Then again, speaks so well of her
| Опять же, так хорошо отзывается о ней
|
| transparencies
| прозрачные пленки
|
| So bite your lip, so we both know hes on the phone
| Так что прикуси губу, чтобы мы оба знали, что он разговаривает по телефону.
|
| A trip overseas until were on again off again soon
| Поездка за границу, пока снова не включится скоро
|
| The Ghost can see you now
| Призрак может видеть вас сейчас
|
| The Ghost can see you now, so you better put them back on
| Призрак теперь может вас видеть, так что вам лучше надеть его обратно.
|
| Yesterday I realized Im watching you die
| Вчера я понял, что смотрю, как ты умираешь
|
| Is the ink in his veins whats blackened your eye?
| Это чернила в его венах, что зачернило твой глаз?
|
| Duct tape sorries won’t mend this broken heart | Извинения клейкой лентой не исправят это разбитое сердце |