Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilted, исполнителя - Sugar. Песня из альбома Beaster, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.06.2012
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
Tilted(оригинал) |
I only do these things to freak you out |
I never wanted you to doubt me |
I believe you/ Do I believe you |
I try to block you out to hear myself |
I can’t believe I’m thinking to myself |
Would I leave you/ In such suspense |
I let it go and go and go |
But what you’re thinking through the silence |
I really wish you understood |
A couple of words get so much mileage |
I never felt an urge to say a word |
I’d rather listen to the din of |
Other people closing in one me/ I lay in bed |
And think of words that you should hear |
I fall asleep and then they disappear |
A fall from grace/ From memory |
I hear a voice inside the silence |
Speak your peace and all’s forgotten |
I hear the static on the line |
Remember how this all got started |
Remember/ Remember/ It’s tilted |
I turn away a minute disappears |
I turn away in shame when I don’t hear |
What you’re thinking/ Tell me what you’re thinking |
You take it out on me |
You’re not flaking out on me, are you |
Turn it tilted/ Hey wait a minute |
I never wanted you to be upset |
But I can see you’re trying to forget |
What was said/ What was said |
Don’t try to hang me up again |
Don’t try to hang up on me wait up |
Turn it tilted/ I need help it’s |
Remember/ Remember/ It’s tilted |
(перевод) |
Я делаю все это только для того, чтобы напугать тебя |
Я никогда не хотел, чтобы ты сомневался во мне |
Я тебе верю / Верю ли я тебе |
Я пытаюсь заблокировать тебя, чтобы услышать себя |
Я не могу поверить, что думаю про себя |
Оставлю ли я тебя/ В таком напряжении |
Я отпускаю это и иду и иду |
Но что ты думаешь сквозь тишину |
Я действительно хочу, чтобы вы поняли |
Пара слов приносит столько пользы |
Я никогда не чувствовал побуждения сказать слово |
Я предпочитаю слушать шум |
Другие люди замыкаются в одном я / я лежу в постели |
И подумайте о словах, которые вы должны услышать |
Я засыпаю, а потом они исчезают |
Падение от благодати / Из памяти |
Я слышу голос в тишине |
Скажи свой мир, и все забыто |
Я слышу статику на линии |
Помните, как все это началось |
Помни / Помни / Он наклонен |
Я отворачиваюсь, минута исчезает |
Я отворачиваюсь от стыда, когда не слышу |
О чем ты думаешь / Скажи мне, о чем ты думаешь |
Ты вымещаешь это на мне |
Ты не злишься на меня, не так ли? |
Поверните его наклонно / Эй, подождите минутку |
Я никогда не хотел, чтобы ты расстраивался |
Но я вижу, ты пытаешься забыть |
Что было сказано / Что было сказано |
Не пытайся снова повесить меня |
Не пытайся повесить трубку на меня, подожди. |
Поверните его наклонно/ Мне нужна помощь, это |
Помни / Помни / Он наклонен |