| I’m on a holiday wasting my time away
| Я в отпуске, зря трачу время
|
| Writing a book on you born on a holiday
| Пишу книгу о тебе, рожденном в праздник
|
| In the december snow wasting my time away
| В декабрьском снегу трачу время впустую
|
| Writing a book on you born on a holiday
| Пишу книгу о тебе, рожденном в праздник
|
| Somewhere in this song
| Где-то в этой песне
|
| A little clue to something (clue to something)
| Небольшая подсказка к чему-то (подсказка к чему-то)
|
| Parts of it seem over now
| Части этого кажутся законченными
|
| You expect a real solution (real solution)
| Вы ожидаете настоящего решения (настоящего решения)
|
| I’ve got to go with what i know
| Я должен идти с тем, что знаю
|
| Taking it on holiday away
| Взять его в отпуск
|
| I’ve done my share of drugs (they drag me down)
| Я принял свою долю наркотиков (они тянут меня вниз)
|
| I’ve done my share of speed (it kept me up)
| Я сделал свою долю скорости (это поддерживало меня)
|
| I’ve had the strangest love (it's all i need)
| У меня была самая странная любовь (это все, что мне нужно)
|
| I’ve had the things i need (i need it now)
| У меня есть то, что мне нужно (мне это нужно сейчас)
|
| When everything seems wrong
| Когда все кажется неправильным
|
| I need to look to something (look to something)
| Мне нужно на что-то посмотреть (на что-то посмотреть)
|
| People outside inside staying
| Люди снаружи внутри остаются
|
| Out for nothing (out for nothing)
| Ни за что (ни за что)
|
| And if you’re in i can’t let go
| И если ты внутри, я не могу отпустить
|
| Short of the long holiday
| Незадолго до долгого отпуска
|
| I think you know what i’ve been saying
| Я думаю, вы знаете, что я говорю
|
| When there’s nothing left to all
| Когда ничего не осталось для всех
|
| The colors that you sprayed upon it
| Цвета, которые вы распылили на него
|
| Passing judgment on my life
| Вынесение суждения о моей жизни
|
| You never really got it right
| Вы никогда не понимали это правильно
|
| I can’t believe in anything
| я ни во что не могу поверить
|
| I don’t believe in anything
| я ни во что не верю
|
| Do you believe in anything
| Вы верите во что-нибудь
|
| Do you believe me now
| Ты мне веришь сейчас
|
| Look like jesus christ
| Выглядеть как Иисус Христос
|
| Act like jesus christ i know
| Действуй как Иисус Христос, я знаю
|
| Here’s your jesus christ
| Вот твой Иисус Христос
|
| I’m your jesus christ i know
| Я твой Иисус Христос, я знаю
|
| Bleeding to death again (my bleeding heart)
| Снова истекая кровью (моё истекающее кровью сердце)
|
| Stuck in the heart again (goes out to you)
| Снова застрял в сердце (выходит к тебе)
|
| Somebody nail my hands (i needed pain)
| Кто-нибудь пригвоздите мои руки (мне нужна была боль)
|
| Somebody take my hand (i bleed again)
| Кто-нибудь, возьмите меня за руку (я снова истекаю кровью)
|
| I knew it all along and now
| Я знал это все время, и теперь
|
| We’re screwed forever (screwed forever)
| Мы облажались навсегда (облажались навсегда)
|
| Shake these demons off my back
| Стряхни этих демонов с моей спины
|
| And i can make it better (make it better)
| И я могу сделать это лучше (сделать это лучше)
|
| But i can’t go on knowing i am
| Но я не могу продолжать знать, что я
|
| Permanent on this holiday
| Постоянно в этот праздник
|
| I think you know what i am saying
| Я думаю, вы знаете, что я говорю
|
| I became the big disgrace
| Я стал большим позором
|
| I know that i’m the ugly face
| Я знаю, что у меня уродливое лицо
|
| I need some time to reconcile
| Мне нужно время, чтобы примириться
|
| I need some time to heal a while
| Мне нужно время, чтобы залечить некоторое время
|
| You’ll be sorry when i’m gone
| Ты пожалеешь, когда я уйду
|
| I guess you knew this all along | Я думаю, вы знали это все время |