| A part of me stands confused again
| Часть меня снова в замешательстве
|
| Watching it slip right
| Наблюдая за тем, как это проскальзывает
|
| Through my hands
| Моими руками
|
| Put a finger on it now before it’s gone
| Прикоснитесь к нему сейчас, пока он не ушел
|
| All of it gone it’s all so wrong
| Все это ушло, все так неправильно
|
| Nothing could ever be so wrong
| Ничто не может быть так неправильно
|
| Put a finger on it now before it’s gone
| Прикоснитесь к нему сейчас, пока он не ушел
|
| And leave a message by the door
| И оставить сообщение у двери
|
| Before you’re gone
| Прежде чем ты уйдешь
|
| Maybe crystal ball is fortune teller
| Может быть, хрустальный шар - гадалка
|
| Maybe cards laid out as fortune teller
| Может быть, карты, выложенные как гадалка
|
| In the future tense as past
| В будущем времени как прошедшем
|
| And fortune present here at last
| И удача здесь, наконец,
|
| Couldn’t be more tied up by you
| Вы не могли бы быть более связаны
|
| Couldn’t you be forgiving too
| Разве ты не мог бы тоже простить
|
| All you ever think is
| Все, что вы когда-либо думали, это
|
| Everything gone wrong
| Все пошло не так
|
| Nothing I do can stop this slide
| Ничто из того, что я делаю, не может остановить этот слайд
|
| I feel like part of something died
| Я чувствую, что часть чего-то умерла
|
| All you ever think is
| Все, что вы когда-либо думали, это
|
| Everything gone wrong
| Все пошло не так
|
| And leave a message by the door
| И оставить сообщение у двери
|
| Before you’re gone
| Прежде чем ты уйдешь
|
| Maybe I don’t need a fortune teller
| Может быть, мне не нужна гадалка
|
| And maybe I don’t want this
| И, может быть, я не хочу этого
|
| Fortune teller
| Предсказатель
|
| Little box that never lied
| Маленькая коробка, которая никогда не лгала
|
| I guess I’m keeping this inside | Думаю, я держу это внутри |