| I had my own apartment then. | У меня тогда была своя квартира. |
| My first apartment and me and two friends had
| Моя первая квартира, я и двое друзей
|
| picked up 10 grams in the city. | взял 10 грамм по городу. |
| We went back home to me. | Мы вернулись домой ко мне. |
| Then all of a sudden,
| Потом вдруг,
|
| I just wake up on the floor, it may have been four o‘clock at night and I can
| Я просто просыпаюсь на полу, может быть, было четыре часа ночи, и я могу
|
| hear someone knocking somewhere. | услышать, как кто-то куда-то стучит. |
| What the hell is happening? | Что, черт возьми, происходит? |
| I lived on the
| я жил на
|
| ground floor and my two friends stood on the balcony and banged on the window
| первом этаже и двое моих друзей стояли на балконе и стучали в окно
|
| and they were very distressed. | и они были очень огорчены. |
| So when I got up to let them in I hear the
| Поэтому, когда я встал, чтобы впустить их, я услышал
|
| doorbll ringing. | звонок в дверь. |
| I thought something must have happend so I started to hide the
| Я подумал, должно быть, что-то случилось, поэтому начал прятать
|
| fact that we‘ve had a fucking junkie party here. | тот факт, что у нас здесь была гребаная наркоманская вечеринка. |
| So I take the beers and I go
| Так что я беру пиво и иду
|
| and look through the keyhole on the door. | и посмотри в замочную скважину на двери. |
| Then I see that there are 4 ambulance
| Затем я вижу, что есть 4 машины скорой помощи
|
| men outside there so I think «what the hell is this?». | мужчины снаружи там, так что я думаю «что это, черт возьми, такое?». |
| So I gather courage and
| Поэтому я набираюсь смелости и
|
| open …
| открытым …
|
| «Hi»
| "Привет"
|
| «Hi, are you Mikael Hägglund?»
| «Привет, вы Микаэль Хэгглунд?»
|
| I answered «Yes»
| Я ответил «Да»
|
| «How are you?»
| "Как твои дела?"
|
| «I‘m doing fine»
| "Я в порядке"
|
| «Ok, we‘ve got a call saying you‘re not»
| «Хорошо, нам позвонили и сказали, что это не так»
|
| Down we fall
| Вниз мы падаем
|
| I‘m drifting out, away from life
| Я ухожу, прочь от жизни
|
| Venom, flows in my veins
| Веном течет в моих венах
|
| Eyes, clouded in blackness
| Глаза, затуманенные чернотой
|
| As the past twists and fade
| Когда прошлое искажается и исчезает
|
| Into grey
| В серый
|
| Four steps from the edge
| Четыре шага от края
|
| I return from death
| Я возвращаюсь из смерти
|
| And hide in plain sight
| И спрятаться на виду
|
| When they knock on the door
| Когда они стучат в дверь
|
| I believe that as a child you are born with an enormous love for your parents,
| Я верю, что в детстве вы рождаетесь с огромной любовью к своим родителям,
|
| and it takes a very long time before it goes away. | и пройдет очень много времени, прежде чем он исчезнет. |
| But I think that at the age
| Но я думаю, что в возрасте
|
| of 12−13 I started to feel… that I almost did not belong
| с 12 по 13 я начал чувствовать... что я почти не принадлежу
|
| My family did not become my safe space
| Моя семья не стала моим безопасным пространством
|
| An absent father
| Отсутствующий отец
|
| A loving mother
| Любящая мать
|
| The charade I maintain
| Шарада, которую я поддерживаю
|
| The secrets I keep
| Секреты, которые я храню
|
| In a bottomless chasm
| В бездонной пропасти
|
| I left myself alone
| Я оставил себя в покое
|
| Det duger bra
| бюстгальтер дет дюгер
|
| För en stund
| For en stund
|
| Kan jag sjunka ner i dyn
| Kan jag sjunka ner i dyn
|
| Jag somnar in
| Джаг Сомнар в
|
| Och för en stund
| Och for en stund
|
| Har jag glömt mig själv
| Har jag glomt mig själv
|
| «You look abit worried, is everything alright?»
| «Ты выглядишь немного обеспокоенным, все в порядке?»
|
| «I‘ve just had some beer, it‘s all good»
| «Я только что выпил пива, все хорошо»
|
| «Is it okay for us to check your blood pressure?»
| «Можно ли нам проверить ваше кровяное давление?»
|
| «Absolutely» So I held out my hand and put on one on those things that you
| «Абсолютно». Так что я протянул руку и положил ее на те вещи, которые вы
|
| check your blood pressure with
| проверьте свое кровяное давление с помощью
|
| «You have quite high blood pressure, you should rest and don’t drink anymore
| «У вас довольно высокое давление, вам следует отдохнуть и больше не пить
|
| for now. | теперь. |
| Try get some sleep, Call if you need anything»
| Попробуй поспать, Позвони, если что-нибудь понадобится»
|
| «Absolutely, I promise. | «Абсолютно, обещаю. |
| Thanks for coming»
| Спасибо, что пришли»
|
| I closed the door and started to wondered what the hell happened? | Я закрыл дверь и начал задаваться вопросом, что, черт возьми, произошло? |