| Female voice 1: And then when you stayed in Katarina hospital, that first time
| Женский голос 1: А потом, когда ты остался в больнице Катарины, в тот первый раз
|
| you wouldn’t let me in there.
| ты бы не пустил меня туда.
|
| You wanted to be alone, not have any relatives there and definitely not a mom.
| Ты хотел быть один, чтобы не было рядом родственников и уж точно не мамы.
|
| Then time just passed me by.
| Тогда время просто прошло мимо меня.
|
| I was just home, painting the windowsills.
| Я только что был дома, красил подоконники.
|
| I wasn’t allowed to have any contact with you.
| Мне не разрешалось вступать с вами в контакт.
|
| And then Mimmi, a neighbor, (she's from Ethiopia), came over with a friend from
| А тут соседка Мимми (она из Эфиопии) приехала с подругой из
|
| the same country.
| та же страна.
|
| So they brought me Ethiopian bread and food and all, it’s custom in their
| Так что они принесли мне эфиопский хлеб и еду и все такое, это у них принято
|
| culture to do that when someone is feeling bad or going through a rough time.
| культура делать это, когда кто-то плохо себя чувствует или переживает трудные времена.
|
| But I couldn’t even sit down with them because I was so out of it.
| Но я не мог даже сесть с ними, потому что был не в себе.
|
| Later that night when they had left and I sat there with all this food,
| Позже той же ночью, когда они ушли, а я сидел со всей этой едой,
|
| the tears just came.
| просто слезы навернулись.
|
| It was like that’s when it all hit me what was going on.
| Это было похоже на то, когда меня все поразило, что происходит.
|
| Female voice 3: My new stuff: a Japanese flag, a sleeping mask from the travel
| Женский голос 3: Мои новые вещи: японский флаг, маска для сна из путешествия
|
| department of NK, an olive tree, boxing gloves with the American flag on them,
| отделение НК, оливковое дерево, боксерские перчатки с американским флагом,
|
| a piggy bank in plush, a Japanese dictionary, a golden purse, an erotic board
| плюшевая копилка, японский словарь, золотой кошелек, эротическая доска
|
| game.
| игра.
|
| Female voice 2: We were going to meet once, at a cafe in Gotgatan,
| Женский голос 2: Мы собирались встретиться однажды, в кафе на Готгатан,
|
| and you came with thirty shopping bags, took out everything you bought to show
| а ты пришел с тридцатью сумками, вынул все, что купил, чтобы показать
|
| the whole cafe.
| все кафе.
|
| You had some ex sitting there and naturally you didn’t even care that his new
| У вас там сидел какой-то бывший, и, естественно, вас даже не волновало, что его новый
|
| girlfriend was with him.
| подруга была с ним.
|
| You were just so full of yourself, you showed no respect.
| Вы были настолько самодовольны, что не проявили никакого уважения.
|
| Female voice 3: Mom hates all of my new stuff.
| Женский голос 3: Мама ненавидит все мои новые вещи.
|
| Mom hates that I am having fun.
| Мама ненавидит, что я развлекаюсь.
|
| She says I’m not really having fun at all. | Она говорит, что мне совсем не весело. |