Перевод текста песни Weg Zu Den Sternen - SUDDEN

Weg Zu Den Sternen - SUDDEN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weg Zu Den Sternen, исполнителя - SUDDEN
Дата выпуска: 02.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Weg Zu Den Sternen

(оригинал)
Augen zu und durch, das hab ich mir geschworen
Ich werde berühmt und ich halte dieses Wort
Ich will nicht mehr hier sein, Mann, ich will lieber fort
Weit über den Sternen, denn hier sind wir verloren, uh
Ich weiß, gute Tage kommen und gehen
Doch ich hab kein' Bock mehr im Magen eines Monsters zu leben
Man, meine Songs sind die Tränen
Verdammt, ich kann sie nicht zählen
Ey, das ist alles, was ich hab, das ist der Kampf um mein Leben
Und jeder Schritt, den ich mache, ist ein Schritt zu den Sternen
Und ich fick auf alles, man kann mich nicht belehren
Jeder scheinende Stern ist ein Lichtblick im Herz
Guck, ich spreiz meine Flügel, man, das ist nicht so schwer
Denn nachts scheinen die Sterne am Himmel und ich schau hoch
Mit fokussiertem Blick, denn ich wär' gerne auch so
Und ich weiß, tief im Innern denkst du genauso
Was hält dich noch auf?
Denk nicht nach, sondern lauf los!
Ich atme tief ein, atme tief aus
Ich will hier raus
Ich atme tief ein
Und dann schrei ich es raus
Das ist der Weg zu den Sternen — lass alles hinter dir
Lass einfach alles raus, was raus muss so wie das Kind in dir
Das ist der Weg zu den Sternen — und es geht
Schritt für Schritt, blick nicht zurück
Das ist der Weg zu den Sternen — lass alles hinter dir
Und greif zu den Sternen, du bist nicht weit von entfernt
Und es geht Schritt für Schritt in Richtung Glück
Blick nicht zurück auf deinem Weg zu den Sternen
Ich bin, wie ich bin, das hab ich mir geschworen
Ich nehm keine Rücksicht und ich halte dieses Wort
Ich will nicht mehr hier sein, Mann, ich will lieber fort
Weit über den Sternen, denn hier sind wir verloren, uh
Und scheißegal, was sie über mich reden
Ich bleibe nicht stehen, um dann weit einfach dadrüber zu stehen
Und ich fühl mich belebt, fühl mich frei, mir geht’s saugeil
Das Risiko: Du kannst auffallen, aber auch fallen
Und jeder Schritt, den ich mache, ist ein Schritt zu den Sternen
Und ich ficke auf alles, man kann mich nicht belehren
Jeder scheinende Stern ist ein Lichtblick im Herz
Guck, ich greif nach den Sternen, man, das ist nicht so schwer
Denn nachts scheinen die Sterne am Himmel und ich schau hoch
Mit fokussiertem Blick, denn ich bin schon bald auch so
Und ich weiß, tief im Innern denkst du genauso
Was hält dich noch auf?
Denk nicht nach, sondern lauf los!
(перевод)
Закрой глаза и через, я поклялся себе
Я собираюсь стать знаменитым, и я сдержу свое слово
Я больше не хочу быть здесь, чувак, я лучше уйду
Далеко над звездами, потому что здесь мы заблудились.
Я знаю, что хорошие дни приходят и уходят
Но я устал жить в желудке монстра
Чувак, мои песни - это слезы
Блин, я не могу их сосчитать
Эй, это все, что у меня есть, это борьба за мою жизнь
И каждый мой шаг - это шаг к звездам
И я трахаю все, ты не можешь читать мне лекции
Каждая сияющая звезда - луч света в сердце
Смотри, я расправляю крылья, чувак, это не так сложно
Потому что ночью звезды сияют в небе, и я смотрю вверх
Сосредоточенным взглядом, ведь я тоже хотел бы быть таким
И я знаю, что в глубине души ты думаешь так же
Что тебя останавливает?
Не думай, беги!
Я глубоко вдыхаю, глубоко выдыхаю
Я хочу уйти отсюда
я делаю глубокий вдох
И тогда я кричу это
Это путь к звездам - ​​оставь все позади
Просто позвольте всему, что нужно, выйти наружу, как ребенок внутри вас.
Это путь к звездам - ​​и он работает
Шаг за шагом, не оглядывайся
Это путь к звездам - ​​оставь все позади
И дотянись до звезд, ты недалеко от
И шаг за шагом идет к счастью
Не оглядывайся на свой путь к звездам
Я такой, какой я есть, я поклялся себе
Мне все равно, и я держу это слово
Я больше не хочу быть здесь, чувак, я лучше уйду
Далеко над звездами, потому что здесь мы заблудились.
И плевать, что обо мне говорят
Я не останавливаюсь, а затем просто стою высоко над ним.
И я чувствую себя бодрым, чувствую себя свободным, я очень возбужден
Риск: можно привлечь внимание, но можно и упасть
И каждый мой шаг - это шаг к звездам
И я трахаю все, ты не можешь читать мне лекции
Каждая сияющая звезда - луч света в сердце
Смотри, я тянусь к звездам, чувак, это не так уж сложно
Потому что ночью звезды сияют в небе, и я смотрю вверх
Сосредоточенным взглядом, ведь я скоро буду такой
И я знаю, что в глубине души ты думаешь так же
Что тебя останавливает?
Не думай, беги!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hitler töten ft. Alligatoah 2015
Asozialism ft. Index 2011
Brief an Dich 2011
Lied Vom Tod 2011
Ich Will Nicht Aufwachen 2011
Chaosprinzessin ft. Greckoe 2011
Dreckig Und Versaut 2011
Rapperbulimie 2011
Monster 2011
Zeitbombe 2011
Sudden 2010 2011
Über Den Sternen 2011
Killersound 2 2011
Das Fickt Mein Kopf ft. Dana 2011
Skandal 2011
Romantisches Arschloch 2011
Trailerpark Baby ft. Dana, DNP, Pimpulsiv 2011
IHR BRAUCHT MICH 2018
WILLST DU MIT MIR GEHEN? 2018
Du Gehörst Dazu ft. Die Atzen, SUDDEN 2011