Перевод текста песни Über Den Sternen - SUDDEN

Über Den Sternen - SUDDEN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Über Den Sternen, исполнителя - SUDDEN
Дата выпуска: 02.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Über Den Sternen

(оригинал)
«Mir egal, was du redest!
Ich schaff' es ganz bestimmt!»
Sage ich und knall' die Tür zu, Mama glaubt nicht, dass es stimmt
Gehe durch mein Viertel, setz' mich in den Bus in Richtung Schule
Treffe ein paar Brüder, die meinen, Schule ist für Schwule
Ich komme in die Klasse, mal wieder viel zu spät
Der Lehrer schreit mich an und fragt mich
Worum es mir hier noch geht
Ich spring auf und schrei' ihn an: «Die Schule ist mir scheißegal!»
Er will mich rausschmeißen, er sagt, er hat keine Wahl
Ich brüll' ihn an: «Halt deine Fresse!
Du hast mir nichts zu sagen!
Weißt du, wie es ist mit so viel Stress?
Du kannst nicht mehr schlafen!
Und du musst dich durchschlagen, wenn du hier nicht reinpasst!
In dieser scheiß Gesellschaft ist für Leute wie mich kein Platz!»
Er sagt, das sei Quatsch, ich soll mich nur umgucken
«Meinst du die dummen Nutten, die an jedem rumlutschen?
Oder diese Nazis, die aufgrund meines Aussehens
Auf mich draufgehen, das sind doch nur Ausreden!
Ich hab' kein' Bock mehr, das schwöre ich jetzt und hier
Ich war zu jedem von euch nett und hab jeden hier respektiert
Jetzt kommt ihr auch in eine Schublade, glotz' nicht so dumm!
Ich bin ein Schwarzkopf, doch keine Angst
Ich box dich nicht um, nein!
Hau' jetzt rein, Dicker, ich werde jetzt gehen, man!
Scheiß' drauf, ob mich jemals irgendwer verstehen kann!
Ich habe kein' Bock, wie ein Gangster zu enden
Denn schon bald steh' ich im Blitzlicht wie Benjamin Franklin!»
Ich bin frei, in deine Schublade pass' ich nicht rein
Scheißegal, was du sagst, ich lass' dich allein
Hau' jetzt rein, glaub' mir, das ist nicht zu schwer für mich
Ich zeig' euch meinen Mittelfinger, wenn ihr zu den Sternen blickt
Nein, in deine Schublade pass' ich nicht rein
Lass' mich allein, du machst mich nicht klein
Ich bin zwar noch hier, doch fühl' mich so fern
Aber hier bin ich frei über den Stern'
Meine Freundin ist am Telefon, sie fragt: «Was soll die Scheiße?
Such' dir endlich einen richtigen Job!»
Meine Freundin ist am Telefon und sagt: «Es hat kein' Sinn!
Wirf den Scheiß hin oder bist du bekloppt?»
Meine Freundin, ich dachte, sie wär' die perfekte Frau
Ich sag, ich komm zu ihr, und dann legt sie plötzlich auf
Ich steige in mein Auto, fahr' sofort zu ihr
Fünf minuten später bin ich da und steh vor der tür
«Mädchen, was soll die Scheiße?
Ich dacht', du würd'st zu mir stehn'?
Das ist kein Hobby, Mädchen, auch, wenn ich nicht gut verdien'!
Ich hab mich in dir getäuscht, du bist auch, wie all die ander’n!
Die nicht an mich glauben, Baby, lach dir einen andren Mann an!
Lösch' bitte jedes Lied, das ich dir gewidmet habe!
Such dir einen reichen Mann mit Pickeln und 'ner dicken Nase!
Ich glaub, das steht dir besser, ich weiß' jetzt, wie du tickst!
Hinter deinen schönen Augen seh' ich eine Riesen Bitch!
Mädchen, bitte sag mir einfach, wer hat deinen Kopf gefickt?
Geh' zu deinen Eltern, bring' dein’m Vater noch ein' Vodka mit!
Ich hätte wirklich nie gedacht, was für ein kleiner Hund du bist!
Bald wirst du bei dein' Freunden prahlen:
'Der hat mir in den Mund gewichst!'
Scheiß auf deinen Hundeblick!
Das zieht nicht!
Ich denk' an mich und alles andre ist unwichtig!
Ich schwör' dir: Bald schon wirst du mich vermissen
Doch dann sag' ich 'Fick dich!'
mit gutem Gewissen!»
Ich lass mir garnix mehr sagen, das schwör ich, von keinem, man
Du hast dich groß gefühlt, doch vor mir bist du ein kleiner Mann
Was ihr redet, das hör ich nicht
Lebt euer Leben, das stört mich nicht, doch ich will meins
Ich weiß schon selber, was das Beste für mich ist
Tust du nicht, was er will, ja, dann lässt er dich im Stich
Und da mach' ich nicht mit, ich kann das für dich erklär'n
Ich hab mein' Platz gefunden, guck', da oben, über den Stern'
(перевод)
«Мне все равно, что вы говорите!
Я обязательно успею!"
Я говорю и хлопаю дверью, мама не думает, что это правда
Прогуляйтесь по моему району, садитесь в автобус, направляющийся в школу
Познакомьтесь с братьями, которые думают, что школа для геев
Я прихожу в класс, слишком поздно снова
Учитель кричит на меня и спрашивает меня
О чем я все еще говорю здесь
Я вскакиваю и кричу на него: «Мне плевать на школу!»
Он хочет выгнать меня, говорит, что у него нет выбора
Я кричу ему: «Заткнись!
Тебе нечего мне сказать!
Вы знаете, каково это, когда так много стресса?
Ты больше не можешь спать!
И вам придется пробиться, если вы не вписываетесь сюда!
Таким, как я, не место в этом гребаном обществе!»
Он говорит, что это ерунда, я должен просто осмотреться
«Ты имеешь в виду глупых шлюх, которые всем сосут?
Или эти нацисты из-за моей внешности
Ударь меня, это всего лишь отговорки!
Я сыт по горло, клянусь здесь и сейчас
Я был добр к каждому из вас и уважал всех здесь
Теперь и ты в ящике стола, не смотри так тупо!
Я угорь, но не бойся
Я не бью тебя, нет!
Давай, толстяк, я сейчас пойду, чувак!
К черту, если кто-нибудь когда-нибудь меня поймет!
Я не хочу становиться гангстером
Потому что скоро я буду в центре внимания, как Бенджамин Франклин!»
Я свободен, я не влезаю в твой ящик
К черту то, что ты говоришь, я оставлю тебя в покое
Ударь сейчас, поверь мне, это не так уж сложно для меня.
Я покажу тебе свой средний палец, когда ты посмотришь на звезды
Нет, я не влезаю в твой ящик
Оставь меня в покое, ты не сделаешь меня маленьким
Я все еще здесь, но я чувствую себя так далеко
Но здесь я свободен над звездой'
У меня подружка на телефоне, спрашивает: "Какого хрена?
Найди, наконец, настоящую работу!»
Моя девушка звонит по телефону и говорит: "Бессмысленно!
Выбрось это дерьмо или ты спятил?"
Моя девушка, я думал, что она идеальная женщина
Я говорю, что приеду к ней, а она вдруг бросает трубку.
Я сажусь в свою машину, немедленно еду к ней
Через пять минут я там и стою перед дверью
«Девушка, что за хрень?
Я думал, ты поддержишь меня?
Это не хобби, девочка, даже если я плохо зарабатываю!
Я был не прав насчет тебя, ты такой же, как и все остальные!
Кто в меня не верит, детка, улыбнись другому мужчине!
Пожалуйста, удалите все песни, которые я посвятил вам!
Найди богатого мужчину с прыщами и большим носом!
Мне кажется, это тебе больше подходит, теперь я знаю, как ты тикаешь!
За твоими красивыми глазами я вижу гигантскую суку!
Девочка, пожалуйста, просто скажи мне, кто трахнул твою голову?
Иди к родителям, принеси отцу еще водки!
Я действительно никогда не думал, что ты маленькая собачка!
Скоро будешь хвастаться перед друзьями:
'Он кончил мне в рот!'
Трахни свой собачий взгляд!
Это не работает!
Я думаю о себе, а все остальное неважно!
Клянусь тебе: скоро ты будешь скучать по мне
Но потом я говорю: «Да пошел ты!»
с чистой совестью!"
Я не позволю никому рассказать мне больше, клянусь, никем, чувак
Ты чувствовал себя большим, но передо мной ты маленький человек
я не слышу что ты говоришь
Живи своей жизнью, я не против, но я хочу свою
Я уже знаю, что лучше для меня
Если ты не будешь делать то, что он хочет, да, тогда он тебя подведет
И я не буду соглашаться с этим, я могу объяснить это для вас
Я нашел свое место, посмотри туда, над звездой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hitler töten ft. Alligatoah 2015
Asozialism ft. Index 2011
Brief an Dich 2011
Lied Vom Tod 2011
Ich Will Nicht Aufwachen 2011
Chaosprinzessin ft. Greckoe 2011
Dreckig Und Versaut 2011
Rapperbulimie 2011
Monster 2011
Zeitbombe 2011
Weg Zu Den Sternen 2011
Sudden 2010 2011
Killersound 2 2011
Das Fickt Mein Kopf ft. Dana 2011
Skandal 2011
Romantisches Arschloch 2011
Trailerpark Baby ft. Dana, DNP, Pimpulsiv 2011
IHR BRAUCHT MICH 2018
WILLST DU MIT MIR GEHEN? 2018
Du Gehörst Dazu ft. Die Atzen, SUDDEN 2011