| Silent Rain (оригинал) | Тихий дождь (перевод) |
|---|---|
| When hope is lost, | Когда надежда потеряна, |
| When it all comes down, | Когда всё рушится, |
| When hope is lost, | Когда надежда потеряна, |
| Love turns to hatred. | Любовь превращается в ненависть. |
| Save me! | Спаси меня! |
| When there is no escape, | Когда нет выхода, |
| When my backs against the wall, | Когда я прижат спиной к стене, |
| When there's no escape, | Когда нет выхода, |
| Love turns to hatred. | Любовь превращается в ненависть. |
| Save me! | Спаси меня! |
| Won't you save me please? | Спаси меня, пожалуйста |
| Silent rain... | Тихий дождь... |
| The silent rain will set us free | Тихий дождь сделает нас свободными |
| And wash away the pain. | И смоет боль. |
| The silent rain... | Тихий дождь. |
| When I've seen too much, | Когда я пережил слишком много, |
| When I feel all bruised and blue, | Когда я весь синий от ударов, |
| When I've seen too much, | Когда я пережил слишком много, |
| Love turns to hatred. | Любовь превращается в ненависть. |
| Save me! | Спаси меня! |
| Won't you save me please? | Спаси меня, пожалуйста |
| Silent rain... | Тихий дождь... |
| The silent rain will set us free | Тихий дождь сделает нас свободными |
| And wash away the pain. | И смоет боль. |
| The silent rain... | Тихий дождь. |
