| There’s an ocean of stars
| Звездный океан
|
| Hovering over me
| Парящий надо мной
|
| I lay under them dreaming
| Я лежал под ними и мечтал
|
| Your face all I see
| Твое лицо все, что я вижу
|
| I’m caught up in fever
| Я в лихорадке
|
| And shivering too
| И дрожь тоже
|
| All that’s keeping me alive is the thought of losing you
| Все, что поддерживает меня в живых, это мысль о том, что я могу потерять тебя.
|
| Juanita
| Хуанита
|
| When I found you I was at my end
| Когда я нашел тебя, я был на грани
|
| So hold on, Juanita
| Так что держись, Хуанита
|
| I’ll find you again
| я найду тебя снова
|
| You are the ocean
| Ты океан
|
| I am a grain of sand
| Я песчинка
|
| In waves of emotion
| В волнах эмоций
|
| A violent and craven man
| Жестокий и трусливый человек
|
| But the day that I found you
| Но в тот день, когда я нашел тебя
|
| Calm washed over the storm
| Спокойствие омыло бурю
|
| The sun came up in soft blue eyes and the moon in arms so warm
| Солнце взошло в мягких голубых глазах, а луна в объятиях такая теплая
|
| Juanita
| Хуанита
|
| Where’d your mama get that name?
| Откуда у твоей мамы такое имя?
|
| There’s no señoritas
| Нет сеньориты
|
| From the mountains where you came
| С гор, куда ты пришел
|
| And if I ever saw one
| И если я когда-либо видел один
|
| She wouldn’t be pretty as you
| Она не была бы красивой, как ты
|
| With black hair so long and soft eyes so blue
| С такими длинными черными волосами и такими мягкими глазами, такими голубыми
|
| Juanita, I’ll search the world till you’re in my hands
| Хуанита, я буду искать мир, пока ты не будешь в моих руках
|
| Juanita, I’ll find you
| Хуанита, я найду тебя
|
| I’ll find you again | я найду тебя снова |