Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King Street, исполнителя - Stu Larsen.
Дата выпуска: 10.07.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
King Street(оригинал) | Кинг Стрит(перевод на русский) |
I'm wandering these city streets | Я брожу по городским улицам, |
There's nothing here for me | Но для меня здесь ничего нет. |
All I see is people running round | Я только и вижу, что людей, которые носятся вокруг |
Buying shit they don't need | И покупают не нужную им чепуху. |
- | - |
There's a man begging down on king street | Человек, который просит подаяния на Кинг Стрит, |
And he grabs me by the wrist | Хватает меня за запястье. |
He says 'son, you know what the biggest killer in this world is? | Он спрашивает: "Сынок, знаешь, кто главный убийца этого мира? |
It's not money, not drugs, not guns | Это не деньги, не наркотики и не пистолеты". |
He said it's loneliness | Он говорит: "Это одиночество, |
And it's killing me | И оно убивает меня. |
Oh this loneliness, it's bringing me down | О, это одиночество меня губит". |
- | - |
And he'll sleep where the darkness falls | Он будет спать там, где темнота, |
He won't get no curtain calls | Ему не выйти на поклоны, |
And he's only got one pair of shoes | И у него всего одна пара обуви, |
But he's got more serenity | Но в нём больше безмятежности, |
Than the rest of humanity | Чем во всём остальном человечестве, |
They've been tricked into waiting in queues | Которое одурманено ожиданием в очередях. |
- | - |
And his father is dying | А его отец умирает, |
He's got something inside of him | Что-то внутри него |
It makes him feel more wrong than right | Заставляет чувствовать, что всё не так. |
And his mother'd be lying | И его мать солгала бы, |
If she said she weren't crying | Если бы сказала, что не плачет |
Herself to sleep every night | Каждую ночь перед тем, как заснуть. |
- | - |
He sees a woman waiting at the station steps | Он смотрит на женщину, которая ждёт у входа на станцию, |
Her conversation fills the air | Её речь наполняет воздух. |
She's telling the world about the trouble she's seen | Она говорит миру о бедах, которые видела, |
But no one can hear | Но никто её не слышит. |
- | - |
He wanders into a church with it's doors wide open | Он заходит в церковь с широко распахнутыми дверями, |
He's welcomed in with a half hearted smile | Его приветствуют равнодушной улыбкой. |
Some guy tells him he's found all the answers | Кто-то говорит ему, что нашёл спасение |
To things like money and drugs and guns | От таких вещей, как деньги, наркотики и пистолеты, |
Old man says 'what about this loneliness? | И старец спрашивает: "А одиночество? |
Cos it's killing me | Ведь оно убивает меня, |
Oh this loneliness, it's bringing me down | О, это одиночество меня губит. |
- | - |
I'll sleep where the darkness falls | Я буду спать там, где темнота, |
I won't get no curtain calls | Мне не выйти на поклоны, |
And I've only got one pair of shoes | И у меня всего одна пара обуви, |
But I've got more serenity | Но во мне больше безмятежности, |
Than the rest of humanity | Чем во всём остальном человечестве, |
They've been tricked into waiting in queues | Которое одурманено ожиданием в очередях. |
- | - |
And my father is dying | Мой отец умирает, |
He's got something inside of him | Что-то внутри него |
It makes him feel more wrong than right | Заставляет чувствовать, что всё не так. |
And my mother'd be lying | И моя мать солгала бы, |
If she said she weren't crying | Если бы сказала, что не плачет |
Herself to sleep every night | Каждую ночь перед тем, как заснуть. |
- | - |
And my father is dying | Мой отец умирает, |
He's got something inside of him | Что-то внутри него |
It makes him feel more wrong than right | Заставляет чувствовать, что всё не так. |
And my mother'd be lying | И моя мать солгала бы, |
If she said she weren't crying | Если бы сказала, что не плачет |
Herself to sleep every night | Каждую ночь перед тем, как заснуть". |
- | - |
So I'm wandering these city streets | Что ж, я брожу по городским улицам, |
There's nothing here for me | Но для меня здесь ничего нет. |
King Street(оригинал) |
Well, I’m wandering these city streets |
There’s nothing here for me |
All I see is people running round |
Buying shit they don’t need |
There’s a man begging down on King Street |
And he grabs me by the wrist |
He says 'Son, you know what the biggest killer in this world is? |
It’s not money, not drugs, not guns' |
He said, 'It's loneliness |
And it’s killing me |
Mm, this loneliness |
It’s bringing me down' |
And he’ll sleep where the darkness falls, he won’t get no curtain calls |
And he’s only got one pair of shoes |
But he’s got more serenity than the rest of humanity |
They’ve been tricked into waiting in queues |
And his father is dying, he’s got something inside of him |
It makes him feel more wrong than right |
And his mother’d be lying if she said she weren’t crying |
Herself to sleep every night |
Every night |
He sees a woman waiting at the station steps |
Her conversation fills the air |
She’s telling the world about the trouble she’s seen |
But no one can hear |
And he wanders into a church with its doors wide open |
And he’s welcomed in with a half-hearted smile |
Some guy tells him he’s found all the answers |
To things like money and drugs and guns |
Old man says, 'What about this loneliness? |
'Cause it’s killing me |
Mm, this loneliness |
It’s bringing me down' |
And I’ll sleep where the darkness falls, I won’t get no curtain calls |
And I’ve only got one pair of shoes |
But I’ve got more serenity than the rest of humanity |
They’ve been tricked into waiting in queues |
And my father is dying, he’s got something inside of him |
It makes him feel more wrong than right |
And my mother’d be lying if she said she weren’t crying |
Herself to sleep every night |
Oh, oh, oh-oh-oh |
And my father is dying, he’s got something inside of him |
It makes him feel more wrong than right |
And my mother’d be lying if she said she weren’t crying |
Herself to sleep every night |
And my father is dying, he’s got something inside of him |
It makes him feel more wrong than right |
And my mother’d be lying if she said she weren’t crying |
Herself to sleep every night |
Every night |
Every night |
Every night |
Well, I’m wandering these city streets |
There’s nothing here for me |
Кинг-стрит(перевод) |
Ну, я брожу по этим улицам города |
Здесь нет ничего для меня |
Все, что я вижу, это люди, бегающие вокруг |
Покупка дерьма, которое им не нужно |
На Кинг-стрит мужчина попрошайничает |
И он хватает меня за запястье |
Он говорит: «Сынок, ты знаешь, кто самый большой убийца в этом мире? |
Это не деньги, не наркотики, не оружие. |
Он сказал: «Это одиночество |
И это убивает меня |
Мм, это одиночество |
Это сводит меня с ума' |
И он будет спать там, где падает тьма, он не услышит никаких занавесок |
И у него только одна пара обуви |
Но у него больше спокойствия, чем у остального человечества |
Их обманом заставили ждать в очередях |
И его отец умирает, в нем что-то есть |
Это заставляет его чувствовать себя скорее неправым, чем правым |
И его мать солгала бы, если бы сказала, что не плачет |
Сама спать каждую ночь |
Каждую ночь |
Он видит женщину, ожидающую на ступенях вокзала |
Ее разговор наполняет воздух |
Она рассказывает миру о проблемах, которые она видела |
Но никто не слышит |
И он бродит в церкви с широко открытыми дверями |
И его приветствуют с нерешительной улыбкой |
Какой-то парень говорит ему, что нашел все ответы |
К таким вещам, как деньги, наркотики и оружие |
Старик говорит: «А как насчет этого одиночества? |
Потому что это убивает меня |
Мм, это одиночество |
Это сводит меня с ума' |
И я буду спать там, где опускается тьма, я не услышу никаких занавесок |
И у меня есть только одна пара обуви |
Но у меня больше спокойствия, чем у остального человечества |
Их обманом заставили ждать в очередях |
А мой отец умирает, в нем что-то есть |
Это заставляет его чувствовать себя скорее неправым, чем правым |
И моя мать солгала бы, если бы сказала, что не плачет |
Сама спать каждую ночь |
О, о, о-о-о |
А мой отец умирает, в нем что-то есть |
Это заставляет его чувствовать себя скорее неправым, чем правым |
И моя мать солгала бы, если бы сказала, что не плачет |
Сама спать каждую ночь |
А мой отец умирает, в нем что-то есть |
Это заставляет его чувствовать себя скорее неправым, чем правым |
И моя мать солгала бы, если бы сказала, что не плачет |
Сама спать каждую ночь |
Каждую ночь |
Каждую ночь |
Каждую ночь |
Ну, я брожу по этим улицам города |
Здесь нет ничего для меня |