| I traveled halfway round the world
| Я объездил полмира
|
| I’m never coming back to you
| Я никогда не вернусь к тебе
|
| I’m never coming back to you
| Я никогда не вернусь к тебе
|
| As I’m searching for the truth
| Пока я ищу правду
|
| I’ll find it in the hardest times
| Я найду это в самые трудные времена
|
| I’ll find it in the hardest times
| Я найду это в самые трудные времена
|
| And all along the way
| И на всем пути
|
| People stop and offer me
| Люди останавливаются и предлагают мне
|
| Everything but sympathy
| Все, кроме симпатии
|
| There’ll be another girl
| Будет другая девушка
|
| She’ll try to fit into your shoes
| Она попытается влезть в твою обувь
|
| But never do
| Но никогда не делай
|
| Things have changed in the mightiest of ways
| Все изменилось самым сильным образом
|
| The long white clouds I saw them rain on our parade
| Длинные белые облака, я видел их дождем на нашем параде
|
| And all I’m hearing
| И все, что я слышу
|
| Is darling if you’re down just don’t forget yourself
| Дорогая, если тебе плохо, просто не забывай себя
|
| I’m trying to find my own way home
| Я пытаюсь найти свой собственный путь домой
|
| But maybe I don’t wanna go
| Но, может быть, я не хочу идти
|
| And maybe you will never know
| И, может быть, ты никогда не узнаешь
|
| It’s a shame you couldn’t hear
| Жаль, что ты не мог слышать
|
| You were busy making so much noise
| Вы были заняты, производя так много шума
|
| That you couldn’t hear the blind boy’s words
| Что ты не слышал слов слепого мальчика
|
| Things have changed in the mightiest of ways
| Все изменилось самым сильным образом
|
| The long white clouds I saw them rain on our parade
| Длинные белые облака, я видел их дождем на нашем параде
|
| And all I’m hearing
| И все, что я слышу
|
| Is darling if you’re down just don’t forget yourself
| Дорогая, если тебе плохо, просто не забывай себя
|
| Things have changed in the mightiest of ways
| Все изменилось самым сильным образом
|
| The long white clouds I saw them rain on our parade
| Длинные белые облака, я видел их дождем на нашем параде
|
| And all I’m hearing
| И все, что я слышу
|
| Is darling if you’re down just don’t forget yourself
| Дорогая, если тебе плохо, просто не забывай себя
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| (darling, if you’re down)
| (дорогая, если ты упал)
|
| Darling, if you’re down, down, down
| Дорогая, если ты внизу, внизу, внизу
|
| Darling, if you’re down | Дорогая, если ты упал |