| The willows stand on guard in the dark
| Ивы стоят на страже в темноте
|
| Where lovers are rowing alone in the park
| Где влюбленные гребут в одиночестве в парке
|
| In awe of each other they make a mistake
| В трепете друг перед другом они делают ошибку
|
| And find they must spend one more night on the lake
| И обнаруживают, что они должны провести еще одну ночь на озере
|
| And I don’t care if anyone knows
| И мне все равно, если кто-нибудь знает
|
| There’s no-one so fair as my Tokyo rose
| Нет никого прекраснее моей токийской розы
|
| I don’t care if anyone knows
| Мне все равно, если кто-нибудь знает
|
| There’s no-one so fair as my Tokyo Rosie
| Нет никого более справедливого, чем моя Токийская Рози.
|
| The blossom has fallen before the west wind;
| Цветок упал перед западным ветром;
|
| The butterfly lies with its silken wings pinned;
| Бабочка лежит с приколотыми шелковистыми крыльями;
|
| Alone in the temple the lovers rejoice
| Одни в храме радуются влюбленные
|
| And sing to each other with one single voice
| И петь друг другу в один голос
|
| I wear my silk kimono black
| Я ношу свое шелковое черное кимоно
|
| Get you monkey off my back
| Убери свою обезьяну с моей спины
|
| No matter where the west wind blows
| Независимо от того, где дует западный ветер
|
| You’ll never find a fallen rose
| Вы никогда не найдете упавшую розу
|
| The flowers of heaven are roses in bloom;
| Небесные цветы — это цветущие розы;
|
| The east wind turns west in the walls of my room
| Восточный ветер поворачивает на запад в стенах моей комнаты
|
| I build my defence in the palace of sin
| Я строю свою защиту во дворце греха
|
| The lovers make home and the loser must win | Влюбленные возвращаются домой, а проигравший должен победить |