| The old church doors were open
| Двери старой церкви были открыты
|
| She walked in stone alone
| Она шла по камню одна
|
| Standing by the altar
| Стоя у алтаря
|
| She checked her mobile phone
| Она проверила свой мобильный телефон
|
| Her parents left together
| Ее родители уехали вместе
|
| They upped and passed away
| Они поднялись и скончались
|
| They left her with their vinyl
| Они оставили ее со своим винилом
|
| She played albums every day
| Она играла альбомы каждый день
|
| She looked up at an icon
| Она посмотрела на икону
|
| A young man on a cross
| Молодой человек на кресте
|
| He looked just like Bruce Springsteen
| Он был похож на Брюса Спрингстина
|
| He could have been the Boss
| Он мог быть Боссом
|
| The window in the chapel
| Окно в часовне
|
| Was some kind of a rose
| Была какая-то роза
|
| The ancient smell of incense
| Древний запах благовоний
|
| Was getting up her nose
| Вставала носом
|
| She walked off down the old canal
| Она ушла вниз по старому каналу
|
| Tracing footprints of the dead
| Отслеживание следов мертвых
|
| «What the hell is Jesus?»
| «Что, черт возьми, такое Иисус?»
|
| A graffiti slogan read
| Лозунг – граффити
|
| She found a junk shop bargain
| Она нашла выгодную сделку в барахле
|
| Competitively priced
| Конкурентоспособная цена
|
| He told her they were kosher
| Он сказал ей, что они кошерные
|
| The nails from the hands of Christ
| Гвозди из рук Христа
|
| The nails were bent and rusty
| Гвозди были согнуты и ржавые
|
| As if to make a point
| Как будто для того, чтобы подчеркнуть
|
| She looked them up on Google
| Она искала их в Google.
|
| And rolled herself a joint
| И скрутила себе косяк
|
| She didn’t see the young man
| Она не видела молодого человека
|
| Quiet before the fire
| Тишина перед огнем
|
| He looked on in bewilderment
| Он смотрел в недоумении
|
| As the music took her higher
| Поскольку музыка подняла ее выше
|
| He danced the nails around the room
| Он танцевал ногти по комнате
|
| Her endearing poltergeist
| Ее милый полтергейст
|
| He placed them in her bedside drawer
| Он положил их в ее прикроватный ящик
|
| The nails from the hands of Christ
| Гвозди из рук Христа
|
| People make excuses
| Люди оправдываются
|
| In the innocence of youth
| В невинности юности
|
| To all intents and purposes
| Во всех смыслах и целях
|
| We all disguise the truth
| Мы все скрываем правду
|
| She hunted high and low
| Она охотилась высоко и низко
|
| To find her precious nails
| Чтобы найти ее драгоценные ногти
|
| A guilt lives on within us all
| Вина живет внутри нас всех
|
| When everything else fails
| Когда все остальное терпит неудачу
|
| She thought of all the many things
| Она думала обо всех многих вещах
|
| Her parents sacrificed
| Ее родители пожертвовали
|
| In her heart she holds her treasure
| В сердце она держит свое сокровище
|
| The nails from the hands of Christ | Гвозди из рук Христа |