Перевод текста песни I've Been My Own Worst Friend - Strawbs

I've Been My Own Worst Friend - Strawbs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Been My Own Worst Friend , исполнителя -Strawbs
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:05.05.2006
Язык песни:Английский
I've Been My Own Worst Friend (оригинал)Я Сам Был Себе Худшим Другом (перевод)
At the gate you will wait, hesitate, it’s just a game У ворот будешь ждать, сомневайся, это всего лишь игра
I’ve got my life to live У меня есть жизнь, чтобы жить
You must take what you make from the fake without a name Вы должны взять то, что вы делаете из подделки без имени
I’ve nothing more to give. Мне больше нечего дать.
But if pleasure means money then take it all Но если удовольствие означает деньги, то берите все
I’ll make sure I’m out the next time you call Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома в следующий раз, когда ты позвонишь
I know that something always turns up in the end Я знаю, что в конце всегда что-то получается
I’ve been my own worst friend. Я был своим худшим другом.
I was blind, you were kind, now I find that I was shy Я был слеп, ты был добр, теперь я понимаю, что был застенчив
Nothing to do but leave Ничего не делать, кроме как уйти
Understand it was planned like the sand I’m high and dry Поймите, это было запланировано, как песок, я высокий и сухой
I’ve no more dreams to weave. У меня больше нет мечтаний плести.
But if pleasure means money then take it all Но если удовольствие означает деньги, то берите все
I’ll make sure I’m out the next time you call Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома в следующий раз, когда ты позвонишь
I know that something always turns up in the end Я знаю, что в конце всегда что-то получается
I’ve been my own worst friend. Я был своим худшим другом.
Like a fool, I was cool, as a rule it works out fine Как дурак, я был крут, как правило, это хорошо срабатывает
This time it worked out wrong На этот раз получилось неправильно
Now you’ve turned, I have learned, I’ve earned that which is mine Теперь ты обратился, я научился, я заслужил то, что принадлежит мне
Why not take me along? Почему бы не взять меня с собой?
But if pleasure means money, you better take it all Но если удовольствие означает деньги, лучше взять все
I’ll make sure I’m out the next time you call Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома в следующий раз, когда ты позвонишь
I know that something always turns up in the end Я знаю, что в конце всегда что-то получается
I’ve been my own worst friend.Я был своим худшим другом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: