| The red sun sets, the lone wolves wail
| Красное солнце садится, одинокие волки воют
|
| It’s lonesome here out on the Eastern trail
| Здесь одиноко на восточной тропе
|
| And all my friends are tired and pale
| И все мои друзья устали и бледны
|
| It’s going to be a hard, hard winter
| Это будет тяжелая, тяжелая зима
|
| Long and cold
| Долго и холодно
|
| My eyes reflect the crystal moon
| Мои глаза отражают хрустальную луну
|
| As cold as ice at highest noon
| Холодный, как лед, в самый разгар полудня
|
| The birds have left a month too soon
| Птицы улетели на месяц раньше срока
|
| It’s going to be a hard, hard winter
| Это будет тяжелая, тяжелая зима
|
| Long and cold
| Долго и холодно
|
| My lady of the midnight sun
| Моя леди полуночного солнца
|
| Shone her rays on everyone
| Светила лучами на всех
|
| But knew not when the day was done
| Но не знал, когда день был сделан
|
| She wasted her life
| Она потратила свою жизнь
|
| Having fun
| Веселиться
|
| The night grows old, the sandman cries
| Ночь стареет, песочный человек плачет
|
| He may be sad but is he wise
| Он может быть грустным, но он мудр
|
| The tears are frozen to his eyes
| Слезы замерзли на глазах
|
| It’s going to be a hard, hard winter
| Это будет тяжелая, тяжелая зима
|
| Long and cold | Долго и холодно |