| Cousins-Mealing
| Кузены-Еда
|
| There’s a house on the headland overlooking the sea
| На мысе есть дом с видом на море
|
| They’re burning a lantern by day and by night, it is burning for me
| Днем горит фонарь, а ночью он горит для меня
|
| There’s a fire on the far hill, it’s a warning to be
| На дальнем холме есть огонь, это предупреждение
|
| They’re burning a beacon by day and by night, it is burning for me
| Днём горит маяк, а ночью он горит для меня
|
| I long to feel the anchor down when they ring the harbour bell
| Я хочу почувствовать якорь, когда они звонят в портовый колокол
|
| It’s good to be back home again and know that all is well
| Хорошо снова вернуться домой и знать, что все хорошо
|
| And when the stormy southern seas are running wild and free
| И когда бурные южные моря бушуют и свободны
|
| You light a lamp of love at home, it is burning for me
| Ты зажигаешь дома светильник любви, он горит для меня
|
| There’s a light in the distance, it is easy to see
| Вдалеке есть свет, его легко увидеть
|
| They’re burning a candle by day and by night, it is burning for me
| Днём горят свечу, а ночью она горит для меня
|
| It is burning for me | Это горит для меня |