| I sit and wait, for your call.
| Я сижу и жду твоего звонка.
|
| And I watch the clock, ticking on the wall.
| И я смотрю часы, тикающие на стене.
|
| As the hours fade away.
| Когда часы исчезают.
|
| I remember all the things we used to say.
| Я помню все, что мы говорили.
|
| It takes me back in time, to another day.
| Это возвращает меня во времени, в другой день.
|
| And I feel like I’ve never been away.
| И я чувствую, что никогда не уезжал.
|
| Moments lost in time, memories today.
| Моменты, потерянные во времени, воспоминания сегодня.
|
| And I still wonder why you couldn’t stay.
| И я все еще удивляюсь, почему ты не мог остаться.
|
| Now I’m here, by your side.
| Теперь я здесь, рядом с тобой.
|
| Nothing left to lose, nothing left to hide.
| Нечего терять, нечего скрывать.
|
| Every lie, on your face.
| Каждая ложь на вашем лице.
|
| Leads me to an all familiar place.
| Ведет меня в знакомое место.
|
| It takes me back in time, to a younger day.
| Это возвращает меня назад во времени, в день, когда я был моложе.
|
| And I feel like I have never been away.
| И я чувствую, что никогда не был далеко.
|
| Moments lost in time, Never fades away.
| Моменты, потерянные во времени, Никогда не исчезают.
|
| And I wonder if my love will make you stay.
| И мне интересно, заставит ли моя любовь тебя остаться.
|
| Moments lost in time, memories today.
| Моменты, потерянные во времени, воспоминания сегодня.
|
| You’re on to me then turn and walk away.
| Ты меня слушаешь, а потом поворачиваешься и уходишь.
|
| We’re just wasting time. | Мы просто теряем время. |
| Every single day.
| Каждый божий день.
|
| Then I know that you were never gonna stay.
| Тогда я знаю, что ты никогда не собирался оставаться.
|
| As I wake, heaven falls
| Когда я просыпаюсь, небеса падают
|
| And I realise, nothing has changed at all.
| И я понимаю, что вообще ничего не изменилось.
|
| As the black, fades to gray.
| Как черный, становится серым.
|
| I understand there’s nothing left to say.
| Я понимаю, что больше нечего сказать.
|
| Takes me back in time, to a younger day.
| Возвращает меня назад во времени, в день, когда я был моложе.
|
| And I feel like I’ve never been away.
| И я чувствую, что никогда не уезжал.
|
| Moments lost in time, never fade away.
| Моменты, потерянные во времени, никогда не исчезают.
|
| And I still wonder why you didn’t stay.
| И я до сих пор удивляюсь, почему ты не остался.
|
| Moment lost in time, memory today.
| Момент, потерянный во времени, воспоминание сегодня.
|
| You’re on to me, then turn and walk away.
| Ты меня слушаешь, а потом поворачиваешься и уходишь.
|
| We’re just wasting time. | Мы просто теряем время. |
| Every single day.
| Каждый божий день.
|
| Then I know that you were never gonna stay.
| Тогда я знаю, что ты никогда не собирался оставаться.
|
| A moment lost in time. | Момент, потерянный во времени. |
| Never fades away.
| Никогда не исчезает.
|
| And you’re on to me, then turn and walk away.
| И ты на на мне, затем повернуться и уйти.
|
| We’re just wasting time. | Мы просто теряем время. |
| Every single day.
| Каждый божий день.
|
| Then I know that you were never gonna stay.
| Тогда я знаю, что ты никогда не собирался оставаться.
|
| Time, never fades away.
| Время, никогда не исчезает.
|
| That this memory, then you turn and walk away.
| Вот это воспоминание, потом ты поворачиваешься и уходишь.
|
| We’re still wasting time, every single day.
| Мы по-прежнему теряем время каждый божий день.
|
| And I know that you we’re never gonna stay.
| И я знаю, что с тобой мы никогда не останемся.
|
| A memory today. | Воспоминание сегодня. |