| Over now, you tell me it’s over now
| Теперь вы говорите мне, что все кончено
|
| I just don’t understand where we went wrong
| Я просто не понимаю, где мы ошиблись
|
| So tell me where our love has gone
| Так скажи мне, куда ушла наша любовь
|
| Holdin' on, you know that I’m holdin' on
| Держись, ты знаешь, что я держусь
|
| If I’ve ever let you down just tell me now
| Если я когда-нибудь подводил тебя, просто скажи мне сейчас
|
| So I can make it right somehow
| Так что я могу сделать это как-то правильно
|
| If you think it over, those were the best years of our lives
| Если подумать, то это были лучшие годы нашей жизни
|
| So when you say you’re leaving, all I do is wonder why
| Поэтому, когда вы говорите, что уходите, все, что я делаю, это удивляюсь, почему
|
| 'Cause we’ve got the time (time), to make it last
| Потому что у нас есть время (время), чтобы сделать это последним
|
| Remember the good life, forget the past
| Вспомни хорошую жизнь, забудь прошлое
|
| Won’t you try (try), to let me be the one
| Разве ты не попробуешь (попробуешь), позволить мне быть тем,
|
| 'Cause you know that I’ll never run
| Потому что ты знаешь, что я никогда не убегу
|
| Set me free, why won’t you set me free
| Освободи меня, почему ты не освободишь меня?
|
| From all this loneliness I feel inside
| От всего этого одиночества я чувствую себя внутри
|
| Don’t you know we’ve still got time
| Разве ты не знаешь, что у нас еще есть время
|
| Over now, you tell me it’s over now
| Теперь вы говорите мне, что все кончено
|
| I just don’t understand why you feel this way
| Я просто не понимаю, почему ты так себя чувствуешь
|
| Don’t let go, it’s not too late
| Не отпускай, еще не поздно
|
| If you think it over, those were the best years of our lives
| Если подумать, то это были лучшие годы нашей жизни
|
| So when you say you’re leavin', all I do is wonder why
| Поэтому, когда ты говоришь, что уходишь, я только и делаю, что удивляюсь, почему
|
| 'Cause we’ve got the time (time), to make it last
| Потому что у нас есть время (время), чтобы сделать это последним
|
| Remember the good life, forget the past
| Вспомни хорошую жизнь, забудь прошлое
|
| Won’t you try (try), to let me be the one
| Разве ты не попробуешь (попробуешь), позволить мне быть тем,
|
| 'Cause you know that I’ll never run
| Потому что ты знаешь, что я никогда не убегу
|
| Into the night
| В ночь
|
| Into the night
| В ночь
|
| If you think it over, those were the best years of our lives
| Если подумать, то это были лучшие годы нашей жизни
|
| So when you say you’re leaving, all I do is wonder why
| Поэтому, когда вы говорите, что уходите, все, что я делаю, это удивляюсь, почему
|
| 'Cause we’ve got the time (time), to make it last
| Потому что у нас есть время (время), чтобы сделать это последним
|
| Remember the good life, forget the past
| Вспомни хорошую жизнь, забудь прошлое
|
| Won’t you try (try), to let me be the one
| Разве ты не попробуешь (попробуешь), позволить мне быть тем,
|
| 'Cause you know that I’ll never run
| Потому что ты знаешь, что я никогда не убегу
|
| Into the night
| В ночь
|
| I’ll never run into the night
| Я никогда не сбегу в ночь
|
| Run into the night | Беги в ночь |